Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Plea Agreement
Vietnamese translation:
thỏa thuận/thương lượng (về việc) nhận tội
Added to glossary by
Phong Le
May 1, 2013 13:54
11 yrs ago
4 viewers *
English term
Plea Agreement
English to Vietnamese
Law/Patents
Law (general)
Proposed translations
(Vietnamese)
Proposed translations
50 mins
Selected
thỏa thuận/thương lượng (về việc) nhận tội
"Plea agreement" means an agreement entered between the prosecution and defendant setting forth the special terms and conditions and criminal charges upon which the defendant will enter a plea of guilty or no contest.
Theo từ điện Pháp luật Anh-Việt (NXB Hồng Đức), có thể dịch tương ứng là "thỏa thuận/thương lượng (về việc) nhận tội"
4 KudoZ points awarded for this answer.
33 mins
Thỏa thuận điều đình (nhận tội), thương lượng về bào chữa
plea agreement = plea bargain n. in criminal procedure, a negotiation between the defendant and his attorney on one side and the prosecutor on the other, in which the defendant agrees to plead "guilty" or "no contest" to some crimes, in return for reduction of the severity of the charges, dismissal of some of the charges, the prosecutor's willingness to recommend a particular sentence, or some other benefit to the defendant.
Please refer to: http://en.wikipedia.org/wiki/Plea_bargain
Please refer to: http://en.wikipedia.org/wiki/Plea_bargain
Example sentence:
A plea bargain (also plea agreement, plea deal or copping a plea) is an agreement in a criminal case between the prosecutor and defendant whereby the defendant agrees to plead guilty to a particular charge in return for some concession from the prosecutor
2 hrs
Thương lượng về bào chữa/ thỏa thuận lời khai
Cháu coi Wiki, họ nói plea agreement = plea bargain = plea deal...
Cháu google plea bargain ra cái list term này chú tham khảo nhé:D
http://forum.tienganh123.com/threads/4254-tu-vung-tieng-anh-...
Chú tìm chữ P nhé
Cháu google plea bargain ra cái list term này chú tham khảo nhé:D
http://forum.tienganh123.com/threads/4254-tu-vung-tieng-anh-...
Chú tìm chữ P nhé
3 hrs
Thỏa thuận Nhận tội (để giảm án)
90% các vụ án hình sự ở Mỹ đều kết thúc ở việc thỏa thuận (để tiết kiệm tiền của nhà nước, và thời gian của các bên).
Thỏa thuận này do bên công tố (DA) và bên biện hộ (bị cáo) thực hiện, rằng nếu (mày) nhận tội, thì (tao) sẽ (cam kết) đề nghị thẩm phán cho (mày) bóc lịch bao nhiêu đây thôi. Còn không, khi ra xử, nếu (màu) bị kết án, có thể phải bóc cả va-li lịch. Đại loại là như thế.
Thỏa thuận này do bên công tố (DA) và bên biện hộ (bị cáo) thực hiện, rằng nếu (mày) nhận tội, thì (tao) sẽ (cam kết) đề nghị thẩm phán cho (mày) bóc lịch bao nhiêu đây thôi. Còn không, khi ra xử, nếu (màu) bị kết án, có thể phải bóc cả va-li lịch. Đại loại là như thế.
Note from asker:
coi phim hay thấy cái này :) |
1 day 1 hr
thỏa thuận giảm tội / giảm án
Trong plea agreement, không cần nhận tội. Có thể khai no contest.
Something went wrong...