閲覧

English translation: direct access/source data verification/source document verification (SDV)

01:01 Jul 1, 2013
Japanese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Japanese term or phrase: 閲覧
In this case what is the appropriate translation of 閲覧?

The content relates to payment of expenses in a clinical trial.

予め金額を特定できない費用

1. 乙は、甲が丙に対して支払うべき以下各項の費用を負担する。

1).......
2) 被験者来院日以外に発生する直接閲覧、クエリー対応及び被験者規定来院日以外に発生する被験者対応に対する対応費用 1訪問毎に80,000円
Mairi Arbuckle
Local time: 21:38
English translation:direct access/source data verification/source document verification (SDV)
Explanation:
One of these three terms should be okay. It is used to refer to checking data that is recorded in a case report form or other form against the source data or documents.

The situation you reference seems a bit unique. Can you provide a bit more context of who 乙, 甲 and 丙 are?

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2013-07-01 01:41:28 GMT)
--------------------------------------------------

It looks to be 80,000 yen per visit required to perform either of the three activities mentioned.

So, maybe it is saying a patient (丙) gets 80,000 each time she/he is required to travel to the study site/hospital so the study site/hospital (甲) can check a piece of data. This check would be performed at the request of a CRO perhaps, according to the SOPs/rules of the sponsor (乙).

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2013-07-01 01:42:39 GMT)
--------------------------------------------------

I just saw your explanation of 乙, 甲 and 丙 after posting my note above. Seems about right.
Selected response from:

John Tysome
Japan
Local time: 21:38
Grading comment
Thank you your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1直接閲覧 = source document verification
Akiko Teixeira
3 +2direct access/source data verification/source document verification (SDV)
John Tysome


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
直接閲覧 = source document verification


Explanation:
http://eow.alc.co.jp/search?q=直接閲覧

Akiko Teixeira
Japan
Local time: 21:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
Notes to answerer
Asker: Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chrisso (X)
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
直接閲覧
direct access/source data verification/source document verification (SDV)


Explanation:
One of these three terms should be okay. It is used to refer to checking data that is recorded in a case report form or other form against the source data or documents.

The situation you reference seems a bit unique. Can you provide a bit more context of who 乙, 甲 and 丙 are?

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2013-07-01 01:41:28 GMT)
--------------------------------------------------

It looks to be 80,000 yen per visit required to perform either of the three activities mentioned.

So, maybe it is saying a patient (丙) gets 80,000 each time she/he is required to travel to the study site/hospital so the study site/hospital (甲) can check a piece of data. This check would be performed at the request of a CRO perhaps, according to the SOPs/rules of the sponsor (乙).

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2013-07-01 01:42:39 GMT)
--------------------------------------------------

I just saw your explanation of 乙, 甲 and 丙 after posting my note above. Seems about right.

John Tysome
Japan
Local time: 21:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 13
Grading comment
Thank you your help!
Notes to answerer
Asker: Thank you. In this case they pay 1訪問毎に80,000円 but why 訪問 if verifying source data?

Asker: I see. That makes sense. Thank you again.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Gibney
2 hrs

agree  Chrisso (X)
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search