...Felt each raw catch of breath.

Portuguese translation: ...sentiu seu arfar dolorido.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...Felt each raw catch of breath.
Portuguese translation:...sentiu seu arfar dolorido.
Entered by: edecastroalves

20:08 Sep 28, 2013
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Other / textos para blogs e e-boo
English term or phrase: ...Felt each raw catch of breath.
He pressed his thumb to the hollow there, felt her pulse pounding wildly....
edecastroalves
...sentiu seu arfar dolorido.
Explanation:
"catch of breath" = arfar, ofegar

Não precisa traduzir o "each", uma vez que uma pessoa arfante está tomando fôlego seguidamente.
Selected response from:

Roberto Mors
Brazil
Local time: 11:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5...sentiu seu arfar dolorido.
Roberto Mors
4... sentiu cada dolorida recuperada de fôlego.
Marlene Curtis
4...sentiu cada arfada cortante/penetrante/gélida
Catarina Lopes
4...sentiu/sentia dor a cada respirada que dava.
Paulinho Fonseca


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...felt each raw catch of breath.
... sentiu cada dolorida recuperada de fôlego.


Explanation:


"Raw" também significa "dolorido", e acho que é este o significado no contexto.

Marlene Curtis
United States
Local time: 10:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 2943
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
...felt each raw catch of breath.
...sentiu seu arfar dolorido.


Explanation:
"catch of breath" = arfar, ofegar

Não precisa traduzir o "each", uma vez que uma pessoa arfante está tomando fôlego seguidamente.

Roberto Mors
Brazil
Local time: 11:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 19
Notes to answerer
Asker: 4

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...felt each raw catch of breath.
...sentiu cada arfada cortante/penetrante/gélida


Explanation:
Neste contexto, "raw" soa-me a algo "cortante" como o frio (da arfada). Por exemplo, raw wind = vento cortante/penetrante/gélido.

Cf. http://www.thefreedictionary.com/raw
7. chilly, biting, cold, freezing, bitter, wet, chill, harsh, piercing, damp, unpleasant, bleak, parky (Brit. informal) a raw December morning

Catarina Lopes
Portugal
Local time: 15:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...felt each raw catch of breath.
...sentiu/sentia dor a cada respirada que dava.


Explanation:
Outra sugestão.

Paulinho Fonseca
Brazil
Local time: 11:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search