Glossary entry

German term or phrase:

eleganter Imposanz

English translation:

awe-inspiring elegance

Added to glossary by Trude Stegmann
Jan 10, 2014 20:38
10 yrs ago
2 viewers *
German term

eleganter Imposanz

Non-PRO German to English Marketing Tourism & Travel
Erleben Sie außergewöhnliches Ambiente, geprägt von mediterranem Chic und eleganter Imposanz.
Change log

Jan 11, 2014 01:23: writeaway changed "Field (specific)" from "Marketing / Market Research" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Jan 11, 2014 03:13: Murad AWAD changed "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Tourism & Travel"

Jan 12, 2014 15:07: Kim Metzger changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Jan 16, 2014 12:59: Trude Stegmann changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/594098">Murad AWAD's</a> old entry - "eleganter Imposanz"" to ""awe-inspiring elegance""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): philgoddard, Thomas Pfann, Kim Metzger

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Cilian O'Tuama Jan 11, 2014:
David has said it all. How wonderful.
David Hollywood Jan 10, 2014:
lot of good and accurate suggestions so up to you to pick the one you like best :)

Proposed translations

+7
29 mins
Selected

awe-inspiring elegance

The adjective "imposing" would sound a bit too brash here.
Peer comment(s):

agree Michael Martin, MA : It would. But this sounds good to me!
37 mins
Das ist aber nett! Danke, Michael!
agree David Hollywood : like this one :)
1 hr
:) agree... Thank you, David!
agree Horst Huber (X) : Das rettet einen unschönen Ausdruck. "Imposanz" grenzt an Zumutung.
2 hrs
Fand ich auch :) - danke, Horst!
agree philgoddard
7 hrs
Dankeschön, Phil!
agree milinad
8 hrs
Vielen Dank, milinad!
agree Kshitija Athavale
18 hrs
Thank you, language expert!
agree Patrick John Burhorn
1 day 13 hrs
Many thanks, Patrick!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank"
+2
1 hr

stunning sophistication

Fits this but also other contexts. See example below:

"The glowing and radiant Landmark Hotel possesses a unique, fusion of stunning sophistication with a highly stylish (historic) Victorian ambiance that sets it apart from all the rest. The entrance has a wow factor that can take ones breath away."
Note from asker:
vielen Dank
Peer comment(s):

agree Nora Morrison : Very 'elegantly' said!
11 hrs
Thanks, Nora!
agree Rebecca Garber
16 hrs
And you, Rebecca!
Something went wrong...
+2
1 hr

overwhelming elegance

another option
Note from asker:
vielen Dank
Peer comment(s):

agree David Hollywood : and this one too :)
25 mins
Thanks David!
agree Eleanore Strauss : very sophisticated transcreation... impressive would work as well. The awe-inspiring suggestion is not elegant enough.. LOL
1 day 2 hrs
Ever had elegance knock you for a loop? Isn't Marketing amusing? How ya doin'?
Something went wrong...
1 hr

imposingly elegant presence

Just another idea
Note from asker:
vielen Dank
Something went wrong...
2 hrs

majestic elegance

I would suggest

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-01-10 22:43:09 GMT)
--------------------------------------------------

the elegance is imposing in the sense of "majestic"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-01-10 22:44:10 GMT)
--------------------------------------------------

dictionary.reference.com/browse/majestic‎En caché
SimilaresTraducir esta página
characterized by or possessing majesty; of lofty dignity or imposing aspect; stately; grand: the majestic Alps. Also, majestical.
Note from asker:
vielen Dank
Peer comment(s):

neutral Cilian O'Tuama : stylish elegance maybe
5 hrs
Something went wrong...
+1
15 hrs

elegant grandeur

grandeur = Größe, Herrlichkeit
Imposanz (Duden) = überwältigende Größe, außergewöhnliche Bedeutsamkeit
Note from asker:
vielen Dank
Peer comment(s):

agree Helen Shiner
3 hrs
Something went wrong...
1 day 23 hrs

impressive elegance

Bit odd if it's the atmosphere that is supposed to have that label.

As per the web ref., elegant stateliness if a building.

Good Yorkshireman translation technique turning round the adjective and noun.

Note from asker:
vielen Dank
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search