GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:02 Jan 16, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Julián Davis Local time: 23:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 0 de 1, |
| ||
4 +2 | bateó de 1-0 |
|
0 de 1, Explanation: Se refiere a las veces que se llegó al menos a primera base al batear (sin contar las bases por bola que tampoco se cuentan en las veces que fue a batear). La expresión quedaría:"...se fue con 0 de 1 en el primer juego,..." o "...bateó para 0 de 1 en el primer juego,..." Que te sea útil. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2014-01-16 14:17:59 GMT) -------------------------------------------------- Se me fue la coma como verás en los ejemplos, donde no la utilizo. -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2014-01-16 14:42:22 GMT) -------------------------------------------------- Se usa mucho también al revés, o sea diciendo primero las veces al bate y después las que llegó al menos a primera, así se usa diciendo "de uno cero" y para evitar la posible confusión al escribirlo, se escribe "de 1-0". |
| |||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +2
|