أشياع / أسنان

English translation: Shiites of the Sunna/Sunnites of the Shia

15:46 Mar 3, 2015
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Arabic term or phrase: أشياع / أسنان
This is the title of a research paper by Lebanese researcher Ahmed Beydoun: "أشياع السنة وأسنان الشيعة"
I understand it's a play on words, but I'm not quite sure what أشياع and أسنان mean in this context.
Any help is appreciated - thanks in advance.
Arabic TR
United States
English translation:Shiites of the Sunna/Sunnites of the Shia
Explanation:
I believe the researcher needs to introduce an idea by using two opposite doctrines.



--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2015-03-04 12:03:47 GMT)
--------------------------------------------------

This is a play on words as you said. It is like saying:
Protestants of the Catholicism and Catholics of the Protestantism
Selected response from:

Mohamed Rehan
Local time: 13:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1adherents.advocates.followers
Lotfi Abdolhaleem
4Shiites of the Sunna/Sunnites of the Shia
Mohamed Rehan
3herds and tusks
Randa Farhat


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
adherents.advocates.followers


Explanation:
you are right, both words mean to say one of the 3 above words: adherents ; advocates ; followers, but the author played on words.

Lotfi Abdolhaleem
Egypt
Local time: 13:28
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muhammad Said
1 min
  -> مرحى ، محمد
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Shiites of the Sunna/Sunnites of the Shia


Explanation:
I believe the researcher needs to introduce an idea by using two opposite doctrines.



--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2015-03-04 12:03:47 GMT)
--------------------------------------------------

This is a play on words as you said. It is like saying:
Protestants of the Catholicism and Catholics of the Protestantism

Mohamed Rehan
Local time: 13:28
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
أشياع وأسنان
herds and tusks


Explanation:
This is a suggested translation, not formal.

أشياع السنة وأسنان الشيعة
The Sunni Herds and Shia Tusks

He's playing on 'plural nouns':

أشياع: جمع شِيَع، فِرَق، جماعات
أسنان: جمع سن، ويقصد أنياب

يريد أن يقول إنّ السنّة في بلده تفرّقوا إلى جماعات وشِيَع وفِرَق تابعة، وإنّ الشيعة تسنّنوا أي برزت لهم أسنان حادّة

العنوان مُخادِع للوهلة الأولى للفت النظر، وكأنه يوحي بأن الشيعة سنّة والسنّة شيعة، لكن مراده أن يهين الاثنين بقوله إن السنّة على سبيل المثال، وحسب منظوره، صاروا مجرّد رهط أو قطيع والشيعة صاروا بأنياب ضارية ويبشّرهم بفتنة، لن تقع

هنا شرح:
http://www.al-akhbar.com/node/170692
http://www.beirutletter.org/index.php?page=culture&id=26&act...

Randa Farhat
Lebanon
Local time: 13:28
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search