driven "bottom-up"

French translation: l'impulsion vient d'en bas

18:12 Apr 18, 2015
English to French translations [PRO]
Other
English term or phrase: driven "bottom-up"
Bonjour,

"Researchers enjoy an academic environment in which much of the research is driven "bottom-up" by interests of the researchers themselves."
Je ne comprends pas très bien le sens de cet expression ici.

Merci d'avance
Francoise Csoka
Local time: 12:39
French translation:l'impulsion vient d'en bas
Explanation:
Bottom-up s'oppose à top-down et signifie que l'impulsion vient d'en bas et non d'en haut.
Selected response from:

Alain Boulé
Local time: 12:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4l'impulsion vient d'en bas
Alain Boulé
4conduit "de bas en haut"
Karina Poloukhina
4l'élan vient d'en bas
Leman (X)
3de la base vers le sommet
Gauthier Casimiro


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
l'impulsion vient d'en bas


Explanation:
Bottom-up s'oppose à top-down et signifie que l'impulsion vient d'en bas et non d'en haut.

Alain Boulé
Local time: 12:39
Native speaker of: French
PRO pts in category: 34
Notes to answerer
Asker: Merci Alain !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
29 mins
  -> Merci

agree  Ghyslaine LE NAGARD
1 hr
  -> Merci

agree  Annie Rigler
14 hrs
  -> Merci

agree  Savvas SEIMANIDIS
17 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conduit "de bas en haut"


Explanation:
C'est comme cela que l'on dit dans la recherche

Karina Poloukhina
Austria
Local time: 12:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
l'élan vient d'en bas


Explanation:
élan = mouvement + ardeur

Leman (X)
Morocco
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de la base vers le sommet


Explanation:
Marche aussi en management par ex.
Représente bien l'idée de "pyramide inversée" : d'une base, large, vers les cadres ou chefs "intermédiaires" et jusqu'en haut de la pyramide, le dirigeant (quelqu'il soit, dans un cadre de recherche on peut envisager le directeur du labo... voire le ministre de la recherche).

Gauthier Casimiro
France
Local time: 12:39
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search