This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English translation: if he was of sound mind, he would have been working for the last 10 years
13:44 May 21, 2015
Polish to English translations [PRO] Linguistics / complicated conditional
Polish term or phrase:Gdyby był normalny, od 10 lat by pracował.
Najpierw pomyślałem, że powinno być "If he was normal, he would have worked for 10 years". Jednak wydaje mi się, że wyrażenie "would have done sth" zawsze odnosi się do zakończonej przeszłości.