Glossary entry

Spanish term or phrase:

Depuración

Portuguese translation:

Depuração

Added to glossary by Giselle Unti
Jun 2, 2015 17:24
8 yrs ago
Spanish term

Depuración

Spanish to Portuguese Bus/Financial Finance (general) Gestión de Fallidos
• Depuración y composición de cartera.
• Gestión o venta.
• Definición de la estrategia de quitas.
Proposed translations (Portuguese)
4 +2 Depuração
5 triagem
Change log

Jun 2, 2015 17:24: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Fabio M. Caldas

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

Depuração

Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2015-06-03 11:34:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.acionista.com.br/concordia/020513_odontoprev.pdf

http://www.marketingbest.com.br/marketing-best/repsol-transp...

Note from asker:
Tem algum exemplo que confirme a sua tradução? Obrigada.
Peer comment(s):

agree Ileana Luque
1 hr
Obrigado Ileana!
agree Maria Furtado
1 hr
Obrigado Maria!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
12 mins

triagem

Triagem de títulos e composição da carteira.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search