collection of payment

Russian translation: получение оплаты

10:12 Aug 27, 2015
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: collection of payment
The right to receive such cash payment is hereby accepted on behalf of all Purchasers in lieu of any right to convert any such amount into securities of the Company pursuant to the Securities Purchase Agreement, any Note or the Series E Purchase Agreement; collection of such payment shall be the sole right and remedy on the part of any Purchaser with respect thereto; and any rights under such agreements with respect to such amount which are inconsistent with the terms and conditions of this Agreement are hereby waived.
tsunami8
Russian Federation
Local time: 10:00
Russian translation:получение оплаты
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 24 мин (2015-08-27 10:36:39 GMT)
--------------------------------------------------

Как вариант: прием оплаты.
Selected response from:

Olena Kozar
France
Local time: 09:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2получение оплаты
Olena Kozar
3 +1сбор такой оплаты
erika rubinstein
4получение платежа или получение оплаты
Alexandra Goldberg
4взимание оплаты
Alla_K


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
сбор такой оплаты


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 09:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 145

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lazyt3ch
12 mins

neutral  Olena Kozar: Может быть сбор денег, пожертвований, но со словом "оплата" он не согласуется..
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
получение оплаты


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 24 мин (2015-08-27 10:36:39 GMT)
--------------------------------------------------

Как вариант: прием оплаты.

Olena Kozar
France
Local time: 09:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lazyt3ch
2 mins

agree  George Phil
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
получение платежа или получение оплаты


Explanation:
получение оплаты уже предлагали

На мой взгляд,получение платежа тоже опция

Alexandra Goldberg
Israel
Local time: 10:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
взимание оплаты


Explanation:
х

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн5 час (2015-08-28 15:29:18 GMT)
--------------------------------------------------

лучше, все-таки "взимание платы"

Alla_K
Local time: 03:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search