the shadows rounded and changed them

Persian (Farsi) translation: سایه ها آن ها را احاطه می کردند و شکلشان را تغییر می دانند یا و تغییرشان می دانند

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the shadows rounded and changed them
Persian (Farsi) translation:سایه ها آن ها را احاطه می کردند و شکلشان را تغییر می دانند یا و تغییرشان می دانند
Entered by: marzie ataei

12:59 Dec 6, 2015
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / داستانی
English term or phrase: the shadows rounded and changed them
I would wait an hour or more like this,
watching shadows twist over the furniture in my
room, all made of paraffin boxes and all the same
until the shadows rounded and changed them.
marzie ataei
Local time: 19:35
سایه ها آن ها را احاطه می کردند و شکلشان را تغییر می دانند یا و تغییرشان می دانند
Explanation:
در جمله قبل گفته شده که همه اثاثیه اتاق شبیه هم بودند و از جعبه های پارافینی ساخته شده بودند فکر می کنم منظور از جمله آخر این هست که شخصیت داستان هنگام غروب نظاره گر این بوده که تاریکی آرام آرام هر کدوم از وسایل اتاق رو در برمیگرفته و در تاریکی دیگه اون وسایل شبیه به هم به نظر نمی اومدن و یا سایه اونها که بر زمین می افتاده شبیه هم نبودند. البته این برداشت من هست.
Selected response from:

Niayesh Omidi
Local time: 18:05
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5سایه ها دور ان ها می چرخیدند و ان ها را تغییر می دادند
farzane sp
3سایه ها آن ها را احاطه می کردند و شکلشان را تغییر می دانند یا و تغییرشان می دانند
Niayesh Omidi


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
سایه ها آن ها را احاطه می کردند و شکلشان را تغییر می دانند یا و تغییرشان می دانند


Explanation:
در جمله قبل گفته شده که همه اثاثیه اتاق شبیه هم بودند و از جعبه های پارافینی ساخته شده بودند فکر می کنم منظور از جمله آخر این هست که شخصیت داستان هنگام غروب نظاره گر این بوده که تاریکی آرام آرام هر کدوم از وسایل اتاق رو در برمیگرفته و در تاریکی دیگه اون وسایل شبیه به هم به نظر نمی اومدن و یا سایه اونها که بر زمین می افتاده شبیه هم نبودند. البته این برداشت من هست.

Niayesh Omidi
Local time: 18:05
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 96
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
سایه ها دور ان ها می چرخیدند و ان ها را تغییر می دادند


Explanation:
.

farzane sp
Iran
Local time: 19:35
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search