impasible al paso del tiempo

English translation: impervious to the passage of time

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:impasible al paso del tiempo
English translation:impervious to the passage of time
Entered by: Eileen Brophy

18:24 Dec 7, 2015
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Las Vegas
Spanish term or phrase: impasible al paso del tiempo
I do not understand what "impasible" means in this context, could it mean unchangeable perhaps?

En una esquina del Downtown, impasible al paso del tiempo, está el hotel y casino El Cortez. Abrió sus puertas en 1941 y pronto celebrará su 75 cumpleaños, orgulloso como está de ser el más viejo de la ciudad. En su día perteneció a La Mafia y eso le da un aire misterioso que encaja perfectamente con su esencia old-school. ¡Hasta los cócteles de The Parlour Bar nos trasladan al siglo pasado!
Eileen Brophy
Spain
Local time: 09:07
impervious to the passage of time
Explanation:
As in unaffected by the new trends, maintaining its original style.
Selected response from:

Robert Carter
Mexico
Local time: 01:07
Grading comment
Thank you very much for your help <3
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7impervious to the passage of time
Robert Carter
4 +5untouched by the passage of time
Charles Davis
4time invariant
Francois Boye
3 +1where time stood still
Ana Vozone
3as if no time had passed
evelyn beltrán


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
impervious to the passage of time


Explanation:
As in unaffected by the new trends, maintaining its original style.

Robert Carter
Mexico
Local time: 01:07
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you very much for your help <3
Notes to answerer
Asker: Like indifferent to the passage of time then Robert? Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: I like this too. In fact I like it very much.
5 mins
  -> Thank you, much appreciated Charles.

agree  Andres Fekete
13 mins
  -> Thank you, Andres.

agree  Phoenix III
40 mins
  -> Thanks, Phoenix

agree  neilmac: First thing that sprang to mind here... "impervious" is classic!
47 mins
  -> Thanks, Neil

agree  Adrian MM. (X)
1 hr
  -> Thanks, Adrian

agree  Noemi Quirch-Valle: Perfect equivalent.
1 hr
  -> Thank you.

agree  Isamar: Very elegant!
15 hrs
  -> Thanks, Isamar
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
untouched by the passage of time


Explanation:
There are probably several viable ways to doing this; "indifferent to" is another that occurs to me. I think this one would work. It literally means something like "impassive in the face of"; in other words, the idea is that this corner has been unaffected by, has not responded to, the passage of time. So I read it.

"Untouched" means both unchanged and unconcerned.

Charles Davis
Spain
Local time: 09:07
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Carter: I had thought of oblivious too, but I think oblivious and indifferent convey a sense of agency, which makes it a little odd.
8 mins
  -> Thanks, Robert, I appreciate it. But yours is better — I wish I'd thought of it!

agree  neilmac: Untouched is fine, but I wouldn't use "indifferent" myself... and jury's out on "oblivious"...
50 mins
  -> Thanks a lot, Neil :)

agree  lorenab23: "Untouched" First word that came to mind!
5 hrs
  -> Many thanks, Lorena :)

agree  Isamar: This is good too!
15 hrs
  -> Many thanks, Isamar :)

agree  Karen Vincent-Jones (X)
19 hrs
  -> Thanks, Karen!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
time invariant


Explanation:
my take

Francois Boye
United States
Local time: 03:07
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Carol Gullidge: ?? Sorry but this doesn't sound English :(
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
where time stood still


Explanation:
One more suggestion.


    Reference: http://www.huffingtonpost.com/ruth-behar/the-fantasy-of-a-cu...
    Reference: http://www.independent.co.uk/travel/uk/sark-the-island-where...
Ana Vozone
Local time: 08:07
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carol Gullidge
1 hr
  -> Thank you, Carol!
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
as if no time had passed


Explanation:
impasible al paso del tiempo

as if no time had passed or no time had passed

evelyn beltrán
United States
Local time: 03:07
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search