brought to perfection

Arabic translation: بلوغ حد الكمال

18:13 Apr 11, 2016
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: brought to perfection
It hinders the thing from being brought to perfection.
kmlnbl
Arabic translation:بلوغ حد الكمال
Explanation:
الوصل به إلى درجة الكمال
Selected response from:

Muhammad Atallah
Egypt
Local time: 00:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4بلوغ حد الكمال
Muhammad Atallah
4 +1إتقان الشئ
Oz Hamdoun (X)
4متقن أو محكم
Adel Kamal


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
بلوغ حد الكمال


Explanation:
الوصل به إلى درجة الكمال

Muhammad Atallah
Egypt
Local time: 00:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 172
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: شكرا جزبلا


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT team
24 mins

agree  Chakib Roula: Very native phrasing.
31 mins

agree  Maha Ramadan
1 hr

agree  Liliane Hatem
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
إتقان الشئ


Explanation:
يعيق إمكانية إتقان الشيئ

Oz Hamdoun (X)
United States
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1363
Notes to answerer
Asker: شكرا جزبلا


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liliane Hatem
9 hrs
  -> Chokran Liliane^^
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
متقن أو محكم


Explanation:
إتقان الشيء أو إحكام صناعته


    Reference: http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/brought-to-perfection/
    Reference: http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/brought-to-perfection/
Adel Kamal
Egypt
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: شكرا جزبلا

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search