drug delivery molecule

Russian translation: молекула - средство адресной доставки лекарственного вещества

15:36 Jun 20, 2016
English to Russian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: drug delivery molecule
1. A drug delivery molecule, comprising:
i. a ligand that targets a cell surface molecule; a membrane penetration domain; and a payload binding domain.
2. The drug delivery molecule of claim 1, further comprising a therapeutic agent.
3. The drug delivery molecule of claim 2, wherein the therapeutic agent forms a complex with the payload binding domain.

Спасибо!

молекула для доставки лекарственного вещества или средства?

Спасибо!
dao2812
Russian translation:молекула - средство адресной доставки лекарственного вещества
Explanation:
или - направленной доставки

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2016-06-20 16:31:18 GMT)
--------------------------------------------------

Адресной и направленной - это, разумеется, targeting, но ведт именно это и имеется здесь в виду, поскольку лекарства-то не "куда глаза глядят" доставляются, а в конкретный "пункт"

Вещества, средства и препарата - это НЕ взаимозаменяемое использование.

Препарат и лекарственное средство - это в принципе одно и то же, но лек. средством принято называть препараты, утвержденные к применению (где-то когда-то была дискуссия по этому поводу).

Что касается вещества - то это действующий ингредиент препарата (без всяких вспомогательных компонентов).

Что конкретно применимо в вашем случае - смотрите по контексту; мне представляется, что к молекуле-транспортеру цепляют именно молекулу действующего вещества (если в тексте не указано иное).

Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 09:50
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1молекула для доставки лекарственного препарата
cherepanov
5молекула для доставки лекарственного вещества
Oleksandr Mandzhos
4доставляющая лекарственный препарат молекула
*Alena*
4молекула - средство адресной доставки лекарственного вещества
Natalie


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
молекула для доставки лекарственного препарата


Explanation:
www.natural-sciences.ru/ru/article/view?id=33916
... Поиск транспортных молекул для доставки лекарств к тканям-мишеням ...

cherepanov
Ukraine
Local time: 10:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 320

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  *Alena*
2 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
доставляющая лекарственный препарат молекула


Explanation:

http://www.nanonewsnet.ru/news/2013/novye-nanochastitsy-dlya...

Адресные методы лечения, ориентированные на раковые или другие больные клетки, зависят от возможностей накопления высоких уровней препарата или другого терапевтического агента в определенном месте и их сохранения там. Сегодня в большинстве случаев они основаны на соответствии определенной части доставляющей лекарственный препарат молекулы специфическим рецепторам на поверхности клетки-мишени.

*Alena*
Ukraine
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
молекула - средство адресной доставки лекарственного вещества


Explanation:
или - направленной доставки

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2016-06-20 16:31:18 GMT)
--------------------------------------------------

Адресной и направленной - это, разумеется, targeting, но ведт именно это и имеется здесь в виду, поскольку лекарства-то не "куда глаза глядят" доставляются, а в конкретный "пункт"

Вещества, средства и препарата - это НЕ взаимозаменяемое использование.

Препарат и лекарственное средство - это в принципе одно и то же, но лек. средством принято называть препараты, утвержденные к применению (где-то когда-то была дискуссия по этому поводу).

Что касается вещества - то это действующий ингредиент препарата (без всяких вспомогательных компонентов).

Что конкретно применимо в вашем случае - смотрите по контексту; мне представляется, что к молекуле-транспортеру цепляют именно молекулу действующего вещества (если в тексте не указано иное).



Natalie
Poland
Local time: 09:50
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4329
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Спасибо! вещества, средства и препарата - взаимозаменяемое использование? адресной и направленной это все-таки targeting

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
молекула для доставки лекарственного вещества


Explanation:
Объединение вариантов 1 и 3.
Лучше лекарственное вещество (тут я на стороне доводов Natalie), как индивидуальная молекула, а не препарат с дополнительным значением "лекарственная форма".


    https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B0_%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%
    https://books.google.com.ua/books?id=Pgp4CwAAQBAJ&pg=PA95&lpg=PA95&dq=%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B0+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D
Oleksandr Mandzhos
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search