11:26 Sep 28, 2016 |
Arabic to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / Personal Identification | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Rasha A. Belgium Local time: 07:52 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Sector ... Street ... House ... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
د, ز, م عنوان السكن Sector ... Street ... House ... Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2016-09-28 11:38:27 GMT) -------------------------------------------------- https://www.cma-cgm.fr/local/IQ-383/offices-contacts -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2016-09-28 11:39:17 GMT) -------------------------------------------------- http://embassy.goabroad.com/embassies-in/iraq -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2016-09-28 11:41:14 GMT) -------------------------------------------------- http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/other/1875550-مح... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|