Jamais je ne comprendrai... 13:37 Nov 2, 2016
... pourquoi les questions posées n'incluent pas le minimum de renseignements qu'on peut attendre avant de répondre. Ici, j'ai dû chercher d'abord sur la toile qu'il s'agit bien d'un BREVET. Or nous savons tous qu'on ne traduit pas les formulations des brevet de la même manière que nous traduirions un texte de manuel, de plaquette publicitaire ou d'article de vulgarisation.
Pas de chance pour Madanig, et qu'il veuille bien excuser si mon exaspération s'exprime ici. De fait, au moins la moitié des questions que je vois sur Proz souffrent du même défaut... |