القطاع الاهلي

English translation: Private sector

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:القطاع الاهلي
English translation:Private sector
Entered by: Menna Ebied

06:20 Jan 28, 2017
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Kuwait work permit
Arabic term or phrase: القطاع الاهلي
إذن عمل

تحويل من القطاع الاهلي إلى القطاع الاهلي


تصرح الهيئة العامة للقوى العاملة للسيد :.......م
Abdul Wahab km
India
Private sector
Explanation:
Translated into *private sector* in their official Gazette.
Selected response from:

Menna Ebied
Egypt
Local time: 18:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7Private sector
Menna Ebied
4 +2Non governmental sector
hassan zekry


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Non governmental sector


Explanation:
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/القطاع-الأهلي/

hassan zekry
Local time: 18:05
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 975

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Faheem Ahmad
10 mins

agree  Awad Balaish
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Private sector


Explanation:
Translated into *private sector* in their official Gazette.


    Reference: http://www.kuwaitlaborlaw.com/private-sector-kuwait-labor-la...
    https://groups.google.com/forum/m/#!msg/hamdykhaliffa/Cq2Z0EySo9M/MB8qb7h5MkgJ
Menna Ebied
Egypt
Local time: 18:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awad Balaish
35 mins

agree  Randa Farhat: Yes, Public Sector = القطاع الحكومي vs Private Sector = القطاع الأهلي
56 mins

agree  Chakib Roula
3 hrs

agree  ProZAli
3 hrs

agree  Oz Hamdoun (X)
6 hrs

agree  francoenglang
23 hrs

agree  Adam Zakrzewski
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search