GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:21 Jun 7, 2017 |
English to Ukrainian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / General Terms and Conditions of Contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadiia Shtenda Ukraine Local time: 00:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | заявляти та подавати |
| ||
3 | затверджувати і сприяти |
|
затверджувати і сприяти Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2017-06-07 13:37:34 GMT) -------------------------------------------------- Напр.: Затвердити Державну програму профілактики йодної недостатності у ... За даними ЮНІСЕФ, вартість лікування однієї людини, яка страждає на ... сприяння розвитку вітчизняного виробництва продуктів харчування, ... http://zakon3.rada.gov.ua/laws/show/1418-2002-п |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
заявляти та подавати Explanation: Заявляти/висувати та подавати/вчиняти any such suit, proceeding, claim or demand |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.