freezing point [of human plasma]

Polish translation: temperatura zamarzania

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:freezing point [of human plasma]
Polish translation:temperatura zamarzania
Entered by: Marcin Pustkowski

12:03 Jun 20, 2017
English to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: freezing point [of human plasma]
The freezing point of normal human plasma averages –0.54 °C, which corresponds to an osmolal concentration in plasma of 290 mOsm/kg.

Punkt/temperatura
zamarzania/krzepnięcia?

Nie jestem w stanie dojść, które źródła podają właściwą nazwę. A może nie ma różnicy?
Kjub
Poland
Local time: 08:49
temperatura zamarzania
Explanation:
To tak sam z siebie...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2017-06-20 12:06:45 GMT)
--------------------------------------------------

https://pl.wikipedia.org/wiki/Temperatura W tej skali temperatura zamarzania wody jest równa 32 °F a wrzenia 212 °F.
Selected response from:

Marcin Pustkowski
Poland
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2temperatura zamarzania
Marcin Pustkowski
5 +1temperatura krzepnięcia
Błażej Rychlik


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
temperatura zamarzania


Explanation:
To tak sam z siebie...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2017-06-20 12:06:45 GMT)
--------------------------------------------------

https://pl.wikipedia.org/wiki/Temperatura W tej skali temperatura zamarzania wody jest równa 32 °F a wrzenia 212 °F.

Marcin Pustkowski
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1376
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
13 mins
  -> Dziękuję ponownie, Frank.

agree  magdadh: :)
18 mins
  -> Dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
temperatura krzepnięcia


Explanation:
I nie ma tu różnicy, co krzepnie - to po prostu fachowy termin.

Błażej Rychlik
Poland
Local time: 08:49
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 355

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer
1 day 8 hrs
  -> thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search