Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
columnas en espesor
English translation:
columns by thickness
Added to glossary by
Robert Forstag
Jan 13, 2019 14:29
5 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
columnas en espesor
Spanish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Contract dispute / Puerto Rico
The context is construction of a dam involving the installation of thousands of stone columns. The term is listed in a table that includes billable past-due amounts being claimed by a contractor from a public authority.
The two glossary entries of "en espesor" do not seem relevant to the present context.
The two glossary entries of "en espesor" do not seem relevant to the present context.
Proposed translations
(English)
3 | columns by thickness | Thomas Walker |
Proposed translations
3 hrs
Selected
columns by thickness
This is the only thing that makes sense to me, given the sparse context.
Stone columns are used to improve subsurface soil conditions for foundations of structures, in this case apparently a dam. The thicknesses required for finished stone columns may vary according to soil type, consolidation/density. water content, and other factors.
If you can provide any more context, it might help reduce the uncertainty around this.
Stone columns are used to improve subsurface soil conditions for foundations of structures, in this case apparently a dam. The thicknesses required for finished stone columns may vary according to soil type, consolidation/density. water content, and other factors.
If you can provide any more context, it might help reduce the uncertainty around this.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Tom!"
Something went wrong...