Glossary entry

Italian term or phrase:

titolarita\' dello sportivo

English translation:

athlete's legal rights

Added to glossary by Simon Charass
Jul 25, 2019 16:16
4 yrs ago
1 viewer *
Italian term

titolarita\' dello sportivo

Italian to English Social Sciences Sports / Fitness / Recreation study model on sports law
Al termine del corso lo studente sarà in grado di comprendere le specificità dell’ordinamento sportivo e le criticità che caratterizzano i rapporti con l’ordinamento statale, nonché di individuare la sede di tutela delle situazioni giuridiche soggettive in titolarità dello sportivo.

not sure if it means the athlete's ownership. It does not seem to make sense.
Change log

Jul 26, 2019 08:28: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Social Sciences"

Jul 30, 2019 15:04: Simon Charass Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

athlete's legal rights

I read it as the athlete is subject of, under the supervision of, protected by "la sede di tutela delle situazioni giuridiche".

At the end of the course, the student will ….., … identify the subjective judicial protective organisation overseeing the athlete's legal rights.

titolarità = l’essere titolare di un diritto, di una carica, di un ufficio ecc. [Garzanti Online]
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much."
19 mins

to which the athlete is entitled

Italian bureaucratese at work.
Something went wrong...
36 mins
Italian term (edited): titolarità dello sportivo

involving sports players

I suggest, for the whole thing, "to identify which courts have jurisdiction in specific legal issues involving sports players".

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2019-07-25 16:54:20 GMT)
--------------------------------------------------

Or athletes, if you prefer to use that word.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search