שפות עבודה:
מאיטלקית לאנגלית
מצרפתית לאנגלית
מאנגלית לצרפתית

Simon Charass
Over 20 Years Freelance Translation

קנדה
Local time: 14:27 EDT (GMT-4)

שפת אם: אנגלית Native in אנגלית, צרפתית Native in צרפתית
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

לא נאסף משוב
סוג חשבון מתרגם ו/או מתורגמן פרילנסר
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
השתייכות מקצועית This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
שירותים Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Desktop publishing
מומחיות
מתמחה ב:
חשבונאותתעודות, דיפלומות, רשיונות, קו"ח
אוצר (כללי)ביטוח
משפטים (כללי)רפואי (כללי)
רפואי: קרדיולוגיהרפואי: מכשירים
רפואי: תרופותתיירות & נסיעות

תעריפים

פעילות בתחום ה-KudoZ (PRO) נקודות ברמה מקצועית: 1944, שאלות שנענו: 1607, שאלות שנשאלו: 29
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
מונחונים SRC's
השכלה בתחום התרגום Other - Ecole de Traduction, Geneva, Switzerland
ניסיון מס' שנות ניסיון בתרגום: 30. נרשם ב-ProZ.com: Jul 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
תעודות N/A
חברות באגודות N/A
צוותיםRomanian Pros
תוכנות Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Word
דרכי פעולה מקצועיות Simon Charass פועל בהתאם ל- ProZ.com's הנחיות מקצועיות (v1.1).
Bio
Specialized in translation and proofreading of Financial, Legal, Medical, Pharmaceutical and Insurance documents.

Language combinations:
English <<>> French, Italian, Romanian, Hebrew;
French <<>> Italian, Romanian, Hebrew;
Italian <<>> Romanian, Hebrew;
Romanian <<>> Hebrew;
Spanish >> English, French, Italian, Romanian, Hebrew.

Certified interpreter by Immigration and Refugee Board of Canada for Italian, French, Romanian and Hebrew.

Worked on assignment for International organizations in Geneva (WHO-OMS, ISO-OIS, HCR) and Swiss companies (Banque Pictet & Cie., Wacheron Constantin, Migros).

Collaborate, on a freelance basis, translating medical reports, legal claims and insurance documents, with UNUM Provident Life and Accident Insurance, Ontario.

Collaborate, on a freelance basis with SAP-Translations, Nantes, France, in translating SAP programs' documentation, English<<>>French.

From May 1997 through Aug. 2005 I was employed as proofreader/translator in the above mentioned languages, with BOWNE of Toronto, a financial and commercial printing company.

Since Sept. 2005, I am employed as a Senior Proofreader with MERRILL Corporation Canada, a company specialized in setting and filling financial documents.
משתמש זה זכה בנקודות Kudoz כיוון שסייע למתרגמים אחרים לתרגם מונחים ברמה מקצועית (PRO). לחץ על סכום נקודות כדי לראות את תרגומי המונחים שסופקו.

סה"כ נקודות שנצברו: 2540
נקודות ברמה מקצועית: 1944


שפות עיקריות (רמה מקצועית)
מאיטלקית לאנגלית543
מצרפתית לאנגלית234
מספרדית לאנגלית230
מאנגלית לצרפתית157
מרומנית לאנגלית140
נקודות ב- 24 צמדי שפות נוספים >
תחומים כלליים עיקריים (רמה מקצועית)
משפטים/פטנטים469
אחר399
עסקים / פיננסי379
טכני/הנדסה309
רפואי147
נקודות ב- 4 תחומים נוספים >
תחומים ספציפיים עיקריים (רמה מקצועית)
משפטים (כללי)269
משפטים: חוזה (חוזים)144
אוצר (כללי)121
רפואי (כללי)89
בנייה / הנדסה אזרחית86
עסקים/מסחר (כללי)54
מכניקה / הנדסת מכונות40
נקודות ב- 62 תחומים נוספים >

ראה את כל הנקודות שצברת >
מילות מפתח: finance, medicine, biology, insurance, law, tourism


Profile last updated
Oct 15