GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
07:03 May 18, 2021 |
|
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Marriage Register - Niger | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joanna Carroll United Kingdom Local time: 20:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Rejon/obszar/teren podlegający |
| ||
2 +1 | tu: obszar samorządowy |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
tu: obszar samorządowy Explanation: tu: obszar samorządowy -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2021-05-18 07:31:22 GMT) -------------------------------------------------- lub region samorządowy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rejon/obszar/teren podlegający Explanation: ... radzie miasta... Tak bym to ujęła... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|