por anulación de créditos

English translation: cancellation of appropriations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:por anulación de créditos
English translation:cancellation of appropriations
Entered by: patinba

22:11 Sep 8, 2021
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Spain - government employees
Spanish term or phrase: por anulación de créditos
I don't think this means "loans" and am wondering if "cancellation of appropriations" is accurate in this context? Thanks in advance for any suggestions.

Para aplicar las normas anteriores con los efectos previstos se procederá por las Habilitaciones y por los Servicios de Hacienda como sigue:

Se practicarán a cada funcionario liquidaciones independientes por el cuarto trimestre de 19615 y por todo el año 1966. Estas liquidaciones comprenderán dos partes: lo que les corresponda percibir por sueldos, trienios y pagas extraordinarias y lo que les corresponda percibir por toda clase de complementos e incentivos, de acuerdo con las normas de la presente Orden.

(...)

Servirá de base de financiación para liquidar el anticipo de la cuenta de Tesorería, los remanentes de la Tesorería del presupuesto propia obtenidos por anulación de créditos de los artículos 110 y 120 de los ejercicios 1965 y 1966 Y por el importe de la recaudación de tasas en la forma prevista en las bases quinta y sexta del article quinto de la Ley de Presupuestos.

No quedan afectados por la reforma de retribuciones los créditos 141.125, 231.121; 242.:111, a) y 243.111.
jmf
United States
Local time: 15:32
cancellation of appropriations
Explanation:
Yes, I think this is exactly right. Your text seems to be dealing with the manner in which certain payments to government workers are to be funded, and these include unused Treasury budget funds from other payment items that have been eliminated.
Selected response from:

patinba
Argentina
Local time: 16:32
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1offsetting debt claims
John Rynne
3 +1writing off (tax) credits
David Hollywood
4cancellation of appropriations
patinba
3credit cancellation
Lisa Rosengard


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
writing off (tax) credits


Explanation:
There is no difference between a tax write-off and a tax deduction. It's possible that the confusion arises between a tax credit and a tax deduction; a credit subtracts an amount from a person's tax liabilities, while a deduction is a qualifying expense that reduces the amount of income that can be taxed.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2021-09-08 22:49:51 GMT)
--------------------------------------------------

you might also go with "cancel"

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2021-09-08 22:54:16 GMT)
--------------------------------------------------

I think it means using tax credits to their maximum

David Hollywood
Local time: 16:32
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 1245

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EirTranslations
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
offsetting debt claims


Explanation:
Weird that you have been asked to translate something about civil service remuneration from the mid-1960s! Is this an assignment?
In my experience, "crédito" can often be translated as "debt claim" rather than a loan. I certainly don't think this text refers to tax credits since: a) It seems to be talking about mechanisms for funding civil service compensation, and b) I don't think Spain had personal income tax back in the 1960s [citation needed, as they say in Wikipedia]. So I'm more inclined to think that the question refers to an accounting entry whereby money is magicked into existence by offsetting a debit item.

John Rynne
Local time: 21:32
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 308

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: with our Spanish (ex-)network favo(u)rite of claims - or receivables - for créditos; appropriations in a budgetary sense, inter alia.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cancellation of appropriations


Explanation:
Yes, I think this is exactly right. Your text seems to be dealing with the manner in which certain payments to government workers are to be funded, and these include unused Treasury budget funds from other payment items that have been eliminated.

patinba
Argentina
Local time: 16:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1373
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
credit cancellation


Explanation:
It can also be about invalidation of credits. The information states:
"The Treasury's remaining assets from the own budget or estimates were obtained by cancellation or invalidation of credits in articles 110 and 120 from the year 1965-66, by the amount collected from taxes in the forecast format in the 5th and 6th base of Article 5 of the rules on estimates or budgets.'

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 2 hrs (2021-09-12 00:28:00 GMT)
--------------------------------------------------

'Las compartes activas y permanentes del Tesoro de su presupuesto propio, obtenido de la anulación del Canciller significa la invalidación de los créditos en las cláusulas del documento del año del 1965-66, de la suma total que fue recaudada de los impuestos o las tasas en la forma prevista o predicha en la base quinta 5^ o sexta 6^ de las reglas sobre los impuestos.'

Lisa Rosengard
United Kingdom
Local time: 20:32
Native speaker of: English
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search