16:05 Oct 6, 2021 |
German to Italian translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dunia Cusin Austria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | due posti letto |
| ||
3 +2 | con letto doppio / con letto per due persone |
| ||
3 +1 | camera doppia |
|
con letto doppio / con letto per due persone Explanation: Credo si contraoponga a Einbettbelegung che sarebbe uso singola |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
17 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|