multi-drug group

Spanish translation: politerapia

10:57 Jan 27, 2022
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: multi-drug group
Buenos días, quería confirmar mis dudas de uso de múltiples fármacos o terapia mixta o tratamiento multimedicamentosa.
En la facultad un profesor usaba siempre tratamiento en lugar de terapia y nos dijo que "terapia no se usa" y en este caso nos decia que evitemos el multimedicamentosa pero lo encontré bastante. No tengo experiencia como profesional, recién estoy empezando y este tipo de dudas me traba mucho. Agradezco su ayuda.

Our primary analysis focussed on antihypertensives consistently recommended in clinical guidelines and in common use:
labetalol, β-blockers, methyldopa, calcium channel blockers (includes nifedipine), and a multi-drug group.

(...) and (3) exclude trials at high risk of bias. In analysis (1), data from tight BP control arms were assigned to multi-drug therapy if multiple agents were used;
sebaspedlp
Argentina
Local time: 08:55
Spanish translation:politerapia
Explanation:
También ‘poliquimioterapia’, ‘polifarmacoterapia’ o ‘multitratamiento’, según el contexto.
Selected response from:

Mónica María Ramos Centeno
Spain
Local time: 13:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5politerapia
Mónica María Ramos Centeno
5 +2grupo con régimen multifármaco
Sury Castro


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
politerapia


Explanation:
También ‘poliquimioterapia’, ‘polifarmacoterapia’ o ‘multitratamiento’, según el contexto.


    https://www.cosnautas.com/es/libro/36213-multi-drug-therapy
Mónica María Ramos Centeno
Spain
Local time: 13:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Belén Colacilli
7 mins

agree  María Perales
16 mins

agree  abe(L)solano: Aunque cosnautas es de pago, no se puede ver nada de información si se cita.
34 mins

agree  Lorena Iabichella: También aparece en el DTM: https://dtme.ranm.es/buscador.aspx?NIVEL_BUS=3&LEMA_BUS=poli...
8 hrs

agree  Susana Monsalve Antoranz: Con todos mis respetos por Abe, Cosnautas es la Biblia de todo traductor médico que se precie.
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
grupo con régimen multifármaco


Explanation:
Ejemplos encontrados:
El concepto multifármaco se usa de forma frecuente en literatura médica. En este caso se refiere al grupo que está usando multifármaco, probablemente en un ensayo.

Estudio de plataforma multifármaco de fase II, abierto, multicéntrico y aleatorizado de durvalumab en monoterapia o en combinación con fármacos novedosos en sujetos con cáncer de pulmón no microcítico en fase III localmente avanzado e irresecable (COAST).

Se usa frecuentemente el término "resistencia multifármaco". Es decir se refiere a un grupo que tiene un régimen multifármaco frente a un grupo que sigue un régimen con un solo fármaco.

Single vs. Multidrug Regimen for Surgical Infection Prophylaxis in Left Ventricular Assist Device Implantation
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5930154/


Un saludo,


    https://nomenclator.org/un-estudio-de-durvalumab-solo-o-en-combinacion-con-otros-farmacos-en-sujetos-con.ec
    https://gl.wikipedia.org/wiki/Resistencia_m%C3%BAltiple_a_f%C3%A1rmacos
Sury Castro
Spain
Local time: 13:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sofia Giubergia: Correct!
3 hrs
  -> Muchas gracias

agree  David Balayla: exacto
6 days
  -> Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search