GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:46 Mar 1, 2022 |
Italian to English translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Jane Italy Local time: 18:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | from an authentic wine-growing area |
| ||
4 | dedicated area |
| ||
4 | ....in a viticultural region |
| ||
3 | suitably appointed area |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
. |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
suitably appointed area Explanation: "He wanted to realise a dream of his: to make a quality wine in a suitably appointed area". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
from an authentic wine-growing area Explanation: This is how I would put it as I understand it means the vines are cultivated in an area well-known and perhaps traditionally used for that purpose... -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2022-03-01 09:11:54 GMT) -------------------------------------------------- depending on the context, the adjectives 'traditional' or established could also work |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dedicated area Explanation: He wanted to realise a dream of his: to produce a quality wine in a dedicated area. an area dedicated only for wine. https://www.linguee.com/italian-english/translation/territorio+di+vocazione.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
....in a viticultural region Explanation: "...a quality wine in a viticultural region" -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2022-03-01 18:05:53 GMT) -------------------------------------------------- I get the sense this refers to the industrial, yet agricultural, aspect of wine-making. Example sentence(s):
https://wineman.co.uk/products/matias-riccitelli-blanco-de-la-casa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
7 hrs peer agreement (net): +2 |
Reference: . Reference information: https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/wine-oenology-... This might help. Also please keep in mind that Giles Watson was a true expert in the field. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|