para tener más oportunidades de llevárosla entre todos

Portuguese translation: para terem mais oportunidades de ganhar entre todos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:para tener más oportunidades de llevárosla entre todos
Portuguese translation: para terem mais oportunidades de ganhar entre todos
Entered by: Gil Costa

19:32 Sep 11, 2022
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Food & Drink / Marca de gin
Spanish term or phrase: para tener más oportunidades de llevárosla entre todos
Sorteamos 10 botellas XXX (marca de gin) y una podría ser tuya solo haciendo esto:
.
1. Seguir a @nordesgin_es
2. Dar like a la publicación
3. Etiquetar a esos amigos que también les gustaría participar para tener más oportunidades de llevárosla entre todos.

Não estou muito seguro da minha tradução. Vai uma ajuda?
Gil Costa
Portugal
Local time: 10:02
para terem mais oportunidades de ganhar entre todos
Explanation:
habría que saber a qué se refiere esa "la" de "llevárosla" para traducir con pronombre

para terem mais oportunidades de ganhar entre todos.
de conseguir o prêmio
de ganaharem o prêmio

coisas assim

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2022-09-11 20:12:31 GMT)
--------------------------------------------------

ganharem :)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2022-09-12 04:05:21 GMT)
--------------------------------------------------

sendo mesmo garrafa
é se vai só para Portugal, o pronome fica perfeito: ganhá-la
se for mais geral, eu optaria por usar o sustantivo, por ex.:
para terem mais oportunidades de ganhar a garrafa entre todos

isto tudo dito sem conhecimento do contexto , pois talvez não precise de explicitar garrafa ou fique repetitivo
Selected response from:

O G V
Spain
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1para ter maior oportunidade de ganhá-la entre todos
Magdalena Godoy Bonnet
5e aumente as chances de ganhar entre todos
Débora Olimpio
4para terdes mais oportunidades de a ganhar
Bil Fro
2 +2para terem mais oportunidades de ganhar entre todos
O G V
4para ter mais chances de vocês ganharem entre todos.
Thiago Cidade
4para aumentar suas chances de ganhar entre todos
Laura Júlia Núñez
3para terem mais oportunidades de alargar o sorteio a todos/distribuir o prémio entre todos
expressisverbis


Discussion entries: 2





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
para ter maior oportunidade de ganhá-la entre todos


Explanation:
Eu nao sou especialista em portugues de Portugal, mas acho que deve ser por aí :)

Magdalena Godoy Bonnet
Argentina
Local time: 06:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Ferrer
7 hrs
  -> Gracias, Carmen!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
para terem mais oportunidades de alargar o sorteio a todos/distribuir o prémio entre todos


Explanation:
Pelo contexto e, segundo o que interpretei, entendo a frase assim.

Parece-me que o sentido é:

- estender/alargar o sorteio (das 10 garrafas) a todos

ou

- repartir/distribuir o prémio (das 10 garrafas) por/entre todos

(todos: o que inclui participantes e amigos dos participantes)


--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2022-09-11 20:30:01 GMT)
--------------------------------------------------

Uma volta à frase:

«Marcar os amigos que também gostariam de participar para terem mais oportunidades de serem sorteados/levarem uma garrafa para casa/ganharem uma garrafa no sorteio.»


expressisverbis
Portugal
Local time: 10:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
para terdes mais oportunidades de a ganhar


Explanation:
Alteraria a frase:

Llevár+os+la - da conjugação verbal reflexa e da tradução do infinitivo pessoal, nada a dizer, daí que o mais ajustado, na minha opinião, seria ir ao contexto buscar resposta.

Bil Fro
Portugal
Local time: 10:02
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
para terem mais oportunidades de ganhar entre todos


Explanation:
habría que saber a qué se refiere esa "la" de "llevárosla" para traducir con pronombre

para terem mais oportunidades de ganhar entre todos.
de conseguir o prêmio
de ganaharem o prêmio

coisas assim

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2022-09-11 20:12:31 GMT)
--------------------------------------------------

ganharem :)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2022-09-12 04:05:21 GMT)
--------------------------------------------------

sendo mesmo garrafa
é se vai só para Portugal, o pronome fica perfeito: ganhá-la
se for mais geral, eu optaria por usar o sustantivo, por ex.:
para terem mais oportunidades de ganhar a garrafa entre todos

isto tudo dito sem conhecimento do contexto , pois talvez não precise de explicitar garrafa ou fique repetitivo

O G V
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Ferrer: Ese 'la' se refiere a la botella. Si un grupo de amigos se lleva la botella, supongo que podrán compartirla.
7 hrs
  -> No había leído la primera línea de la pregunta, empecé por 1. Seguir...

agree  Teresa Goncalves
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
e aumente as chances de ganhar entre todos


Explanation:
Marque os amigos que também gostariam de participar e aumente as chances de ganhar entre todos.

Débora Olimpio
Brazil
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
para ter mais chances de vocês ganharem entre todos.


Explanation:
Sugestão. Português do Brasil.

Thiago Cidade
Brazil
Local time: 06:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
para aumentar suas chances de ganhar entre todos


Explanation:
para aumentar suas chances de ganhar entre todos

Laura Júlia Núñez
Brazil
Local time: 05:02
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search