trading

Portuguese translation: negociação

23:34 Mar 15, 2024
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Software de operação na bolsa
English term or phrase: trading
context phrase: Trading Terms & Conditions
Rodrigo Bovino
Brazil
Local time: 08:02
Portuguese translation:negociação
Explanation:
Sugestão.
Selected response from:

Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 08:02
Grading comment
obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11negociação
Felipe Tomasi
3 +1transação
Ana Vozone


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
negociação


Explanation:
Sugestão.

Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 08:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Grading comment
obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tainá Ferreira: Mais rápido que o Flash.
1 min

agree  FERNANDO LIPP
49 mins

agree  Matheus Rocha
1 hr

agree  Tuany Schmitt
1 hr

agree  Manoel Valverde: Concordo
2 hrs

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
9 hrs

agree  Ana Vozone
9 hrs

agree  Clauwolf
11 hrs

agree  Yuri Toledo
12 hrs

agree  Mario Freitas:
14 hrs

agree  Rodrigo Sousa
3 days 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
transação


Explanation:
Mais uma hipótese.
https://www.google.com/search?q="transação de títulos" com.b...

https://www.google.com/search?q="transação de títulos"&oq="t...

https://www.google.com/search?q="transação de títulos" "soft...



Example sentence(s):
  • Drex: Banco do Brasil e cooperativas realizam 1ª transação de títulos tokenizados
  • Vale mencionar também que qualquer transação de títulos CDB é operada pela CETIP
Ana Vozone
Local time: 12:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 609

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rodrigo Sousa
3 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search