close up solid

00:43 Aug 22, 2004
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: close up solid
C'est un titre :
Full flow filters (close up solid)

J'ai traduit "Full flow filters" par "filtres montés en série".

Merci.
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 21:27


Summary of answers provided
3se rapprocher jusqu'à former un bloc
fcl
1Bloc hermétique
Florence Bremond


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se rapprocher jusqu'à former un bloc


Explanation:
L'idée étant que dans ce cas, seule un partie du fluide traverse le filtre en dérivation.

Ce n'est qu'une hypothèse, hélas. Il y a le wire frame qui return to transmission que je ne visualise pas bien, ni le Trans (un voyant ?) qui redevient rouge. Un schéma serait bien utile.

Bon courage !

fcl
France
Local time: 03:27
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Bloc hermétique


Explanation:
J'ai l'impression (et rien de plus) qu'il s'agit plutôt d'un filtre à écoulement intégral (le fluide filtré ne peut passer que par le filtre, il n'a pas d'autre passage) - le fait que le reste de la pièce soit hermétique au passage du fluide coroborerait l'hypothèse.

XXX en dérivation (donc là on n'est plus en écoulement intégral)
(hermétique, puis la structure se referme (??) et on revient en position "trans" (dérivation ???) - (Le voyant de) la dérivation s'allume de nouveau.

???

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 40 mins (2004-08-22 17:23:44 GMT)
--------------------------------------------------

La dérivation (transmission) est un système de filtrage plus fin supplémentaire, qui est mis de façon facultative (apparemment).

Florence Bremond
France
Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search