Jan 4, 2007 23:25
17 yrs ago
1 viewer *
English term
publicity
English to German
Bus/Financial
Management
Code of conduct
If any conflicts, legal actions or ***publicity*** arises regarding above matters, due to your services for XY, we will keep you fully responsible and hold you liable for all costs and losses incurred by XY.
Ich nehme an, dass hier Negativschlagzeilen gemeint sind, hätte aber gern einen etwas weniger starken Ausdruck.
Ich nehme an, dass hier Negativschlagzeilen gemeint sind, hätte aber gern einen etwas weniger starken Ausdruck.
Proposed translations
(German)
4 +2 | Berichterstattung in den Medien | Klaus Urban |
4 -1 | Werbung oder Propaganda | Vere Barzilai |
4 -1 | unangemeßenes Gerede | erika rubinstein |
3 -2 | Rufschädigungen | DDM |
Change log
Jan 4, 2007 23:36: Susanne Rindlisbacher changed "Language pair" from "German" to "English to German"
Proposed translations
+2
8 hrs
Selected
Berichterstattung in den Medien
das dürfte gemeint sein
Peer comment(s):
agree |
Steffen Walter
: Ganz genau - Medienberichterstattung/Medienberichte. Dass diese Negativschlagzeilen beinhaltet, dürfte sich (zumindest implizit) aus dem Kontext ergeben.
1 hr
|
Danke, Steffen!
|
|
agree |
billa (X)
2 hrs
|
Danke!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke allen. Dies trifft es am besten. Ich hatte auch an "öffentliches Aufsehen" gedacht.
Susanne"
-2
16 mins
Rufschädigungen
wie wär´s mit "Rufschädigungen"...ist eine etwas weiter gefasste Benennung und sollte in den Kontext passen
Peer comment(s):
disagree |
Vere Barzilai
: too strong
6 hrs
|
disagree |
Steffen Walter
: Geht m. E. einen Schritt zu weit - siehe Klaus' Vorschlag.
9 hrs
|
-1
6 hrs
Werbung oder Propaganda
I would assume it means some kind of propaganda, making s.th. public, maybe making even some use of it - Werbung.
Peer comment(s):
disagree |
Steffen Walter
: Passt m. E. nicht in den Kontext - siehe Klaus' Vorschlag und Susannes andere Fragen (Thema: Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz).
3 hrs
|
-1
9 hrs
unangemeßenes Gerede
Das ist mehr als Berichterstattung
--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2007-01-05 08:49:39 GMT)
--------------------------------------------------
Negativwerbung
--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2007-01-05 08:49:39 GMT)
--------------------------------------------------
Negativwerbung
Peer comment(s):
disagree |
Steffen Walter
: Nicht in diesem Zusammenhang (siehe Susannes andere Fragen zu Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz) - hier geht es tatsächlich wie von Klaus vorgeschlagen um (negative) Medienberichterstattung.
25 mins
|
Discussion