Glossary entry

Spanish term or phrase:

desgranada

Portuguese translation:

uniforme, homogénea

Added to glossary by mirian annoni
Jun 15, 2009 01:03
14 yrs ago
Spanish term

desgranada

Spanish to Portuguese Other Food & Drink
Hamburguesas 100% de carne de novillo con nueva receta, mas grandes, con textura mas desgranada.

no pt do Brasil

Proposed translations

5 hrs
Selected

uniforme, homogénea

Diria assim...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 mins

suave/macia

Eu diria assim, com textura mais suave/macia...
O termo "desgranada" dá a sensação de algo que se "esfarela" na boca. ;c)

Hope it helps.
Peer comment(s):

agree Ana Bertola : "macia"
25 mins
Something went wrong...
25 mins

delicada/fina

Sugestão
Something went wrong...
34 mins

desgranado/ mais conservado/ sem aparência de falhas/sem danos

desgranado/ mais conservado/ sem aparência de falhas/sem danos

Segundo minha pesquisa:
desgranar v. tr.
1 Sacar o separar los granos, generalmente de un fruto.
— v. prnl.
2 desgranarse Separar una a una las piezas que están unidas por un hilo
3 desgranado -da
adj. Díc. de la rueda o piñón dentado que ha perdido alguno de sus dientes.
. desprovisto de granos daños o fallas.

o mais relevante sería, provavelmente:

desgranado/sem aparência de danos
Example sentence:

me golpeé la mano y se desgranaron las perlas de mi pulsera.

Something went wrong...
1 hr

desfiada

Para vegetais, poder-se-ia traduzir como "descascar", retirar os grãos, mas para carne, seria desfiar a carne.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search