Working languages:
English to Persian (Farsi)
Persian (Farsi) to English

Narges Shafiee
Enthusiasm+Hard work=Quality translation

Esfahan, Iran
Local time: 14:25 +0330 (GMT+3.5)

Native in: Persian (Farsi) Native in Persian (Farsi)
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
ManagementMarketing
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 15
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - University of Isfahan
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Dec 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
Bio
I'm an MA graduate of Translation Studies. I finished my BA in Esfahan University and my MA in Sheikh Bahaei University.
Studying in this major and more than 8 years of working as a freelance translator added to my passion for languages and language learning, which is my best hobby.
During these years I've translated in different fields, mostly in management, marketing, and related areas. My Persian translations of the following books are published by an Iranian Publishing Agent (Amokhteh Publications):

1. According to Kotler (by Philip Kotler)
2. The 20-Minute Manager (Harvard Business Review)

I can think of 2 characteristics as having contributed to my overall success in the field:
1. I'm very passionate about translating. It's not just a job for me. I enjoy and learn!
2. In case I don't know a word, etc, I don't "invent", I just look it up, or research or ask about it.

As I remember from Uni days "a translator's first duty is to UNDERSTAND the text".
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 12
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Persian (Farsi)12
Top general field (PRO)
Other12
Top specific field (PRO)
Computers (general)8
General / Conversation / Greetings / Letters4

See all points earned >
Keywords: Persian, Farsi, English, English to Persian, Translator, Translation


Profile last updated
Apr 3, 2020