I am a Lawyer, and a Literary and Technical-Scientific Translator in English. Now, I am studying for a degree in Sworn Translation.
My career in translation, both as a freelance translator and in a public institution, started when I was still a student. I have translated, both directly and inversely, several documents such as CVs, guides, brochures, questionnaires, communications and activity programmes, minutes, interview summaries, timetables, letters and e-mails and news.
In addition, I teach classes and workshops for adults and teenagers wishing to study English in general, for travellers and belly dancers.
My areas of interest are tourism, the hotel industry, gastronomy, environment, and art.
I aim to become a future professional as wholly as possible, with skills beyond the practical application of the knowledge acquired during my studies. That is why I am always looking for courses related to my career that will help me to grow professionally.
Should you have any questions or want to know more about me, please feel free to contact me. If necessary, I can send you a recommendation.
I am always looking for professional challenges, willing to face new work challenges and in constant training.