Job closed This job was closed at May 26, 2024 22:50 GMT. EN subtitles .srt for Xhosa and Zulu- Illusionist Documentary Meghirdetve: May 21, 2024 15:32 GMT (GMT: May 21, 2024 15:32) Job type: Fordítási/lektorálási/korrektúrázási munka Services required: Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH Nyelvek: xhosza - angol, zulu - angol A munka leírása: Saga Translations is a small subtitling house based out of New York City specializing in the creation of English subtitles for international documentaries, news, and TV series. We have worked with multiple series on Netflix, Hulu, and HBO.
We are currently looking for linguists who can create English subtitles (.srt format) for 10 to 25 minutes of raw footage in Zulu or Xhosa per day from May 29th through mid June. The footage will be for an upcoming documentary on stunt performers and illusionists in South Africa.
The project will have additional Xhosa and Zulu footage to come through June.
If you are interested in helping with this project, please fill in your information in the following form: [HIDDEN]
NOTE: This job will be only open to freelancers. No agencies, please. Please only apply if you are experienced in subtitle creation.
Thanks! Fizetés módja: Banki átutalás Payment terms: 30 nap a számla dátumától. Poster country: Egyesült Államok Volume: 2 hours Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva): Társadalomtudományok Preferált specifikus területek: Journalism Preferált anyanyelv: angol Tárgy: Turizmus és utazás Preferált szoftver: EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee Az árajánlatot adó preferált helye: Egyesült Államok Árajánlat benyújtásának határideje: Jun 3, 2024 04:00 GMT Teljesítési határidő: Jun 10, 2024 04:00 GMT A megbízóról: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Translation Manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|