Asked | Open questions | Answered
Date Pair Term / Answer given Level Status Answers (undeclined) Gloss
Sep 6 '10 fra>deu ligne d'étirement des fours à rame continue pro open 0 no
Apr 10 '10 fra>deu mission témoin pro open 0 no
Aug 16 '08 fra>deu isoréglé pro open 3 no
May 17 '08 fra>deu méthode transactionnelle de la marge nette basée sur un retour sur vente (RE/CA) pro open 0 no
Mar 24 '08 deu>fra Reserve- und Regelmarkt pro open 0 no
Mar 24 '08 deu>fra MRL (Minutenreserveleistung) pro open 0 no
Jul 27 '07 fra>deu contracter mariage au corps pro open 0 no
Sep 29 '06 fra>deu pour obtenir les autorisations de transports des unités mobiles phase 2. pro open 0 no
Aug 23 '06 deu>fra Auswurf, Schneeauswurf pro open 0 no
Aug 22 '06 deu>fra Trittsicherheit pro open 0 no
Jul 29 '06 fra>deu personne pro open 0 no
Jul 23 '06 fra>deu lavage et liage pro open 0 no
Apr 1 '06 fra>deu code régate et acertis pro open 0 no
Feb 24 '06 fra>deu tirette/coupelle WC style 0 40 nick pro open 0 no
Jan 22 '06 fra>deu Aciers, TS : 16kg/m2, Tors : 2kg/m2 pro open 0 no
Jan 19 '06 fra>deu restanque pro open 0 no
Jan 10 '06 fra>deu commet (Kontext) pro open 0 no
Dec 8 '05 eng>deu discount (Kontext) pro open 0 no
Dec 7 '05 fra>deu plafond à la française pro open 0 no
Dec 7 '05 fra>deu ensemble entrées (Kontext) pro open 0 no
Dec 6 '05 fra>deu cintrer (oder doch ein weiterer Schreibfehler?) pro open 0 no
Nov 15 '05 ita>deu piego raccomandato aperto pro open 0 no
Aug 5 '05 urd>deu Mahar Moajjal + Mahar Mowajjal pro open 0 no
Jun 21 '05 fra>deu abréviations pro open 0 no
Oct 19 '04 deu>fra encore une citation, s.v.p. pro open 0 no
Jul 19 '04 deu>fra Vorlegegriffe pro open 0 no
Jul 19 '04 deu>fra Gespreizter Griff vs. Zangengriff pro open 0 no
Jul 19 '04 deu>fra Obergriff pro open 0 no
Jul 11 '04 fra>deu essai de butée souple pro open 0 no
Asked | Open questions | Answered