Ohjeita todistusten kääntämiseen
מפרסם התגובה: Heinrich Pesch
Heinrich Pesch
Heinrich Pesch  Identity Verified
פינלנד
Local time: 07:59
חבר (2003)
מפינית לגרמנית
+ ...
Mar 9, 2010

Hei!
Jouduin vastoin tahtoani (asiakas hyväksyi kalliin tarjoukseni) saksantamaan pari suomalaista korkeakouludiplomia.
Pystyn kyllä toimittamaan samalla formaatilla kuin alkuperäinen, mutta miten menetellään allekirjoitusten osalta? Pitääkö niitä skannata ja laittaa tekstin sekaan kuvina?

t.
Heinrich


 
Merja Jauhiainen
Merja Jauhiainen  Identity Verified
פינלנד
Local time: 07:59
חבר (2008)
מאנגלית לפינית
+ ...
Hakasulkeisiin Mar 9, 2010

Minun käsitykseni mukaan allekirjoituksia ei tule yrittää jotenkin matkia/jäljentää, vaan ko. kohtaan laitetaan esim. hakasulkeet tyyliin [allekirjoitus]. Tämäntyyppisten käännösten laatimisesta on ohjeita esim. SKTL:n sivuilla (http://www.sktl.fi/pdf/aukt_kaantajan_ohjeet_060309.pdf)

Terv. Merja


 
Tarja Braun
Tarja Braun  Identity Verified
גרמניה
Local time: 06:59
חבר (2008)
מגרמנית לפינית
+ ...
(Unterschrift) Mar 9, 2010

Jos joskus harvoin käännän jotain todistuksia (lääkärintodistuksia tms.), kirjoitan allekirjoituksen kohtaan saksannoksissa (Unterschrift). Näin on ehdotettu myös Merjan antamassa linkissä.

 
Heinrich Pesch
Heinrich Pesch  Identity Verified
פינלנד
Local time: 07:59
חבר (2003)
מפינית לגרמנית
+ ...
TOPIC STARTER
Kiitos tiedoista! Mar 9, 2010

t. Heinrich

 


לא הוקצה מנהל במיוחד לפורום זה.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Ohjeita todistusten kääntämiseen






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »