דפים בנושא:   [1 2] >
Poll: Do you use time tracking software?
מפרסם התגובה: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
צוות האתר
Sep 9, 2015

This forum topic is for the discussion of the poll question "Do you use time tracking software?".

View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
פורטוגל
Local time: 20:50
חבר (2007)
מאנגלית לפורטוגזית
+ ...
No! Sep 9, 2015

I wonder if it would work for me as I’m sure I’ll keep forgetting it and I hate the idea of clocking in and clocking out. Anyway, all my translation work is charged per source word. For my revision work (billed by the hour), I always provide an estimate and I will inform my customer up-front if ever any "surprises" come up that might alter significantly my quote. To control the time spent, I just create a word processing document in the project folder and track my start and stop times manual... See more
I wonder if it would work for me as I’m sure I’ll keep forgetting it and I hate the idea of clocking in and clocking out. Anyway, all my translation work is charged per source word. For my revision work (billed by the hour), I always provide an estimate and I will inform my customer up-front if ever any "surprises" come up that might alter significantly my quote. To control the time spent, I just create a word processing document in the project folder and track my start and stop times manually. It works for me!Collapse


 
No Sep 9, 2015

I just guess on the basis of irritation levels, customer likeability, the price of children's shoes and actual time consumption, in that order.

After all, if I used time-tracking software, who would I bill for time spent on ProZ?


 
Georgi Kovachev
Georgi Kovachev  Identity Verified
בולגריה
Local time: 22:50
חבר (2010)
מאנגלית לבולגרית
+ ...
Time Tracking Is Embedded in my CAT Tool Sep 9, 2015

This feature is embedded in Fluency Now. While translating, you may consider it redundant; however, it turned out to be handy to know how much time you have spent on a certain file at the end of a project – you can check if certain areas of expertise take you more time than other.
You are able to switch this feature on and off.


 
Ty Kendall
Ty Kendall  Identity Verified
הממלכה המאוחדת
Local time: 20:50
מעברית לאנגלית
Sounds horrific. Sep 9, 2015

Very reminiscent of my 'office days'. I have no desire to re-create the very worst of those days.
Not for me.


 
Noni Gilbert Riley
Noni Gilbert Riley
ספרד
Local time: 21:50
מספרדית לאנגלית
+ ...
Rarely Sep 9, 2015

Because, as Teresa fears, I have a tendency to forget to switch it on and off, and am also very exposed to interruption.

But Time Stamp, as recommended by a colleague here on Proz some eons ago, works fine.

[Edited at 2015-09-09 10:13 GMT]


 
Muriel Vasconcellos (X)
Muriel Vasconcellos (X)  Identity Verified
ארצות הברית
Local time: 12:50
מספרדית לאנגלית
+ ...
Never heard of it Sep 9, 2015

I'd like to try it. I've had a few hourly jobs lately. I tend to cheat myself.

 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
דנמרק
Local time: 21:50
חבר (2003)
מדנית לאנגלית
+ ...
Precisely! Sep 9, 2015

Chris S wrote:
...

After all, if I used time-tracking software, who would I bill for time spent on ProZ?


And other not-immediately-profitable activities...

I would probably get a nasty shock!


 
Maria Dimitrova
Maria Dimitrova  Identity Verified
בולגריה
Local time: 22:50
חבר (2011)
מאנגלית לבולגרית
+ ...
I track my time manually Sep 9, 2015

I do track my time for each and every project, even though I usually don't get paid by the hour. However, I do this manually: I write the start time and end time on a note and when I finish with a project I fill in the total time in an excel file, where I write everything about my translation projects - client, volume, subject matter, total cost and time spent. It seems like a lot of stuff to write down, but actually it doesn't take so much time and makes it easier for me to invoice my clients a... See more
I do track my time for each and every project, even though I usually don't get paid by the hour. However, I do this manually: I write the start time and end time on a note and when I finish with a project I fill in the total time in an excel file, where I write everything about my translation projects - client, volume, subject matter, total cost and time spent. It seems like a lot of stuff to write down, but actually it doesn't take so much time and makes it easier for me to invoice my clients at the end of the month.

I track my time so that I roughly know how much time a similar project would take and so that I can better organize my time and reject or request higher rates for projects taking more time than usual.

I tried using SDL's time tracker, but it didn't work well, I kept forgetting to punch in and out, so I stick to my time tracking "system".
Collapse


 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
גרמניה
Local time: 21:50
חבר (2009)
מאנגלית לגרמנית
+ ...
No Sep 9, 2015

Why should I? To add some pressure to my translator's life? No, thank you.

Time stamps are working very well when it comes to hourly paid work.


 
texjax DDS PhD
texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 15:50
חבר (2006)
מאנגלית לאיטלקית
+ ...
This is too funny! Sep 9, 2015

Chris S wrote:

I just guess on the basis of irritation levels, customer likeability, the price of children's shoes and actual time consumption, in that order.

After all, if I used time-tracking software, who would I bill for time spent on ProZ?


Thanks! You really put a smile on my face today


 
tilak raj
tilak raj  Identity Verified
הודו
Local time: 02:20
מאנגלית לפנג'אבי
+ ...
No Sep 9, 2015

There is no such need till the date.

 
TalTranslations
TalTranslations
הממלכה המאוחדת
מאנגלית לעברית
Yes, to calculate word rate to hourly rate Sep 9, 2015

Maria Dimitrova wrote:

I do track my time for each and every project, even though I usually don't get paid by the hour. However, I do this manually: I write the start time and end time on a note and when I finish with a project I fill in the total time in an excel file, where I write everything about my translation projects - client, volume, subject matter, total cost and time spent. It seems like a lot of stuff to write down, but actually it doesn't take so much time and makes it easier for me to invoice my clients at the end of the month.

I track my time so that I roughly know how much time a similar project would take and so that I can better organize my time and reject or request higher rates for projects taking more time than usual.

I tried using SDL's time tracker, but it didn't work well, I kept forgetting to punch in and out, so I stick to my time tracking "system".


 
Triston Goodwin
Triston Goodwin  Identity Verified
ארצות הברית
Local time: 13:50
מספרדית לאנגלית
+ ...
Yes Sep 9, 2015

I just like numbers and knowing how efficient I'm being.

 
Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
ברזיל
Local time: 17:50
חבר (2014)
מאנגלית לפורטוגזית
+ ...
I don't even know any, Sep 9, 2015

The very rare jobs I ever had based on hours ended up being charged at an agreed price, because there is no way the client will be able to verify the hours you measured, unless you are working on-line in their platform, and even in that case, you can always leave it running, and go have a coffee. Paying a freelancer by the hour is not something very intelligent at all. Indeed, very few agencies use that method.

Ok, there are transcriptions, video translations, subtitling, etc. But t
... See more
The very rare jobs I ever had based on hours ended up being charged at an agreed price, because there is no way the client will be able to verify the hours you measured, unless you are working on-line in their platform, and even in that case, you can always leave it running, and go have a coffee. Paying a freelancer by the hour is not something very intelligent at all. Indeed, very few agencies use that method.

Ok, there are transcriptions, video translations, subtitling, etc. But these are still mainly cherged on the length of the recording, not of a time-measuring software.

Unless someone proves to me it's not absolutely useless, NO, THANKS. And, if someone does prove otherwise, NO THANKS, anyway.

[Edited at 2015-09-09 21:59 GMT]
Collapse


 
דפים בנושא:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

מנהלי פורום זה
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Do you use time tracking software?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »