GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:34 Aug 24, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / user manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luciana E. Lovatto Argentina | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | por favor, fíjese/mire/tome como referencia |
| ||
5 | consulte la referencia |
| ||
4 | leyenda/llamada |
|
por favor, fíjese/mire/tome como referencia Explanation: "pls" es la forma abreviada de "please". En este caso, seguramente hay una captura de pantalla con una (4) que hay que ver o tomar como referencia para introducir la dirección MAC del ordenador. Es una especie de manual de instrucciones o similar, ¿no? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
leyenda/llamada Explanation: La información entre paréntesis cuadrados es una instrucción para el diseñador (pls es una forma abreviada de "please"). Básicamente indica que se debe hacer referencia a la llamada/lenyenda X de la captura de pantalla... Suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
consulte la referencia Explanation: Callout: text that identifies element of an illustration or any material such as a "pull quote" that is called out of the text. Reference: http://www.leprint.com/glossaries.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.