GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:17 May 20, 2009 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cjohnstone France Local time: 12:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | fréquences / crédibilités |
| ||
3 | termes de référence |
| ||
3 | valeurs (de référence) , attentes... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
termes de référence Explanation: Une idée comme ça ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fréquences / crédibilités Explanation: Currency : à part la signification la plus courante, devise, monnaie en a également d'autres mais moins rencontrées. S'il s'agit d'un mot, d'un idée, d'une opinion, il s'emploie pour exprimer la fréquence ou la crédibilité. Exemple : to gain currency / devenir courant, se répandre pour une idée ou une opinion (Grand Dictionnaire Anglais Hachette et Oxford). Vu le contexte et le côté imaginatif du rédacteur, il peut également avoir fait un "mix" avec current qui a la même signification que trend : tendance. Je donne à la fois la traduction exacte une suggestion de traduction adaptée au texte. |
| |||||||||||||
1 day 21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|