05:17 Sep 10, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / buiding with SIPs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roberto Rey Colombia Local time: 06:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | atravesar/agujerear |
| ||
3 +1 | no sobresalgan/ formen protuberancia |
| ||
3 +1 | percibirse/notarse |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
atravesar/agujerear Explanation: "así que no atravesarán/agujerearán el techo" |
| ||||||||||||||||||||||||||||
8 hrs confidence: peer agreement (net): +1
11 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|