Drogie Panie

English translation: Dear Ms XXX and Ms XXX,

09:03 Jun 14, 2012
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Polish term or phrase: Drogie Panie
Drodzy, jak napisać w mailu służbowym, do osób z Firmy ( dwóch Pań na wyższych stanowiskach), podziękowanie za zaproszenie. Chodzi mi jedynie o sam zwrot grzecznościowy, chciałbym napisać Drogie Panie.

Czy Dear Ladies nie będzie za ... frywolne?

Pozdrawiam
Tomasz Kowalski
English translation:Dear Ms XXX and Ms XXX,
Explanation:
In the order that their names appear on the invitation

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-06-14 09:10:02 GMT)
--------------------------------------------------

I wouldn't say that 'Dear Ladies' is frivolous. But I don't think that it's a correct salutation in the context. Unless, perhaps, you know them very, very well. To me, it seems a highly familiar manner of address.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-06-15 02:30:38 GMT)
--------------------------------------------------

As Polmangmar has pointed out, my suggestion does, indeed, assume that the names of both people are known. If they aren't, then another solution would be needed. But still not, I think, 'Dear Ladies'. More information from the Asker would be needed.
Selected response from:

Caryl Swift
Poland
Local time: 10:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +11Dear Ms XXX and Ms XXX,
Caryl Swift


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +11
drogie panie
Dear Ms XXX and Ms XXX,


Explanation:
In the order that their names appear on the invitation

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-06-14 09:10:02 GMT)
--------------------------------------------------

I wouldn't say that 'Dear Ladies' is frivolous. But I don't think that it's a correct salutation in the context. Unless, perhaps, you know them very, very well. To me, it seems a highly familiar manner of address.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-06-15 02:30:38 GMT)
--------------------------------------------------

As Polmangmar has pointed out, my suggestion does, indeed, assume that the names of both people are known. If they aren't, then another solution would be needed. But still not, I think, 'Dear Ladies'. More information from the Asker would be needed.

Caryl Swift
Poland
Local time: 10:56
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucyna Długołęcka
8 mins
  -> Thank you

agree  p_t
44 mins
  -> Thank you

agree  LilianNekipelov: Yes, this is the only appropriate form in this context
1 hr
  -> Thank you

agree  Swift Translation
1 hr
  -> Thank you

agree  petrolhead
2 hrs
  -> Thank you

agree  Darius Saczuk
3 hrs
  -> Thank you

agree  Karol Kawczyński
5 hrs
  -> Thank you

agree  Polangmar: Pod warunkiem, że nazwiska są znane (z kontekstu można się tego domyślać, ale stuprocentowej pewności nie ma).
7 hrs
  -> Yes, indeed. I'll add a note to the answer. Thank you.

agree  Mariusz Kuklinski
11 hrs
  -> Thank you

agree  Stanislaw Czech, MCIL CL
1 day 1 hr
  -> Thank you

agree  Phong Le
5 days
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search