I have forgotten more about it than you’ll ever know

Spanish translation: nunca llegarás a saber de esto ni la mitad de lo que a mí se me ha olvidado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I have forgotten more about it than you’ll ever know
Spanish translation:nunca llegarás a saber de esto ni la mitad de lo que a mí se me ha olvidado
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

13:21 Jul 12, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: I have forgotten more about it than you’ll ever know
Hay algún dicho equivalente en espanol? Gracias!
Adriana Latronico
Argentina
Local time: 14:37
nunca llegarás a saber de esto ni la mitad de lo que a mí se me ha olvidado
Explanation:
No creo que la traducción literal funcione aquí.
Buscaría una forma natural de decirlo en español que refleje lo mejor posible la actitud arrogante del personaje.
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 19:37
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2nunca llegarás a saber de esto ni la mitad de lo que a mí se me ha olvidado
Beatriz Ramírez de Haro
4He olvidado mas de lo que nunca se sabra
Ligia Cardenas
4Lo he olvidado más de lo que te puedes imaginar
Maria Mastruzzo
4Lo poco que todavía recuerdo sobre esto es mucho más de lo que tú nunca sabrás.
Rafael Serrano


Discussion entries: 4





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i have forgotten more about it than you’ll ever know
He olvidado mas de lo que nunca se sabra


Explanation:
Es la mejor traduccion

Ligia Cardenas
Local time: 13:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i have forgotten more about it than you’ll ever know
Lo he olvidado más de lo que te puedes imaginar


Explanation:
Another possibility.

Maria Mastruzzo
Australia
Local time: 03:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i have forgotten more about it than you’ll ever know
Lo poco que todavía recuerdo sobre esto es mucho más de lo que tú nunca sabrás.


Explanation:
Espero te ayude.

Rafael Serrano
Local time: 12:37
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
i have forgotten more about it than you’ll ever know
nunca llegarás a saber de esto ni la mitad de lo que a mí se me ha olvidado


Explanation:
No creo que la traducción literal funcione aquí.
Buscaría una forma natural de decirlo en español que refleje lo mejor posible la actitud arrogante del personaje.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 19:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 328
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: ¡Sí! Lo capta a la perfección. Las traducciones más literales no tienen nada que ver.
2 hrs
  -> Un tipo bastante antipático ¿no? Saludos Charles - Bea

agree  José Julián
5 hrs
  -> Gracias de nuevo, habanero - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search