baseline fees

Russian translation: Базовая плата /за оказание услуг/

11:55 Jan 10, 2015
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: baseline fees
It is taken from a contract. The context is as follows.
Could it be translated as Базовые платы???
“Additional Services” services for which Vendor is permitted to charge Additional Fees pursuant to Section B.1.(b) of this Exhibit A and services otherwise expressly identified herein as Additional Services.
“Baseline Fees” means the fees charged to Hotel for the Services pursuant to Section B.1.(a) of this Exhibit A, excluding Additional Fees for Additional Services.
Thank you
Jakubikova
Local time: 13:34
Russian translation:Базовая плата /за оказание услуг/
Explanation:
В единственном числе.
В принципе, еще могут подойти "базовые тарифы".
Selected response from:

Maria Krasn
Russian Federation
Local time: 14:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Базовая плата /за оказание услуг/
Maria Krasn
4базовая (основная) плата
Igor Kondrashkin


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Базовая плата /за оказание услуг/


Explanation:
В единственном числе.
В принципе, еще могут подойти "базовые тарифы".

Maria Krasn
Russian Federation
Local time: 14:34
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Igor Kondrashkin: С языка сняли :-)
2 mins
  -> :)

agree  Elena Bocharova-Booth: Или базовое вознаграждение.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
базовая (основная) плата


Explanation:
It's better to say "плата" (singular) than "платы" (plural) in Russian. You can also say "основная" instead of "базовая" if you like.

Igor Kondrashkin
Russian Federation
Local time: 13:34
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search