GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:05 Mar 30, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / petition for Divorce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Claudia Macoretta Spain Local time: 19:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | court representative |
| ||
3 | (AmE) Trial Counsel |
| ||
2 | legal representative of the plaintiff |
|
representante procesal de la demandante legal representative of the plaintiff Explanation: It looks like this is what it means, plain and simple. The usual Spanish wording would be "representante legal" or simply "abogado." -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2016-03-30 16:12:07 GMT) -------------------------------------------------- Correction: Given that a divorce is involved, "petitioner" rather than "plaintiff." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(AmE) Trial Counsel Explanation: The Petitioner's TC. Doesn't work in BrE and changes meaning in a US Court-Martial to a trial prosecutor. Reference: http://thelawdictionary.org/trial-counsel/ Reference: http://https://en.wikipedia.org/wiki/Courts-martial_in_the_U... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
court representative Explanation: En España, diferenciamos entre *representante legal*, que es el abogado (llamado *letrado* en el proceso) y el *representante procesal*, que es el *procurador*. Mientras que el primero plantea y desarrolla la estrategia jurídica de defensa del cliente, el segundo se encarga de todos los aspectos procesales (sobre todo de prestar atención para que no se venzan los plazos para la presentación de escritos); es decir, el *procurador* es quien lleva la representación procesal del cliente. El abogado únicamente lleva la representación legal. Ambos, abogado y procurador, trabajan juntos y el procurador le recuerda al letrado cuándo hay que presentar determinados documentos, que el letrado redacta y le envía al procurador para que los presente o los redacta directamente el procurador por indicación del letrado. De igual forma, todo lo que el juez vaya decidiendo en el curso del proceso se le notifica primero al procurador, que se lo envía al letrado. El procurador también es licenciado en derecho, como el letrado y los demás funcionarios judiciales. Ahora bien, en el common law no existe la figura del *procurador* sino que el abogado (solicitor, en UK; attorney at law, en US) realiza ambas funciones (defensa jurídica y representación procesal). Por ello, no hay una palabra en inglés para designar al *procurador* pero podrías emplear su significado (representante procesal) y poner: *court representative*. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|