GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:23 Apr 7, 2016 |
Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Lozinskiy Russian Federation Local time: 21:46 | ||||||
Grading comment
|
money fungibility/fungibility of money Explanation: option |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
due to the their recipients being unknown. Explanation: or: due to the payees being/remaining unknown. Обезличенность - отсутствие индивидуальных признаков. Как я поняла из этого предложения, не было указано (не известно), кому производились выплаты. Возможно, в виду имелась неизвестность целей расходов. Вам виднее :). Судебный участок №3 по городу Белебею Республики ... 75.bkr.msudrf.ru/modules.php?name=sud_delo&op=sd...id... Расходы на оплату произведенной независимой экспертизы в сумме <ОБЕЗЛИЧЕНО> рублей ответчиком не оплачены. Данное обстоятельство ... Судебный участок №7 по г.Стерлитамак Республики ... 135.bkr.msudrf.ru/modules.php?name=sud_delo&op=sd...id... Кроме того, истец просит взыскать компенсацию морального вреда в размере <ОБЕЗЛИЧЕНО>., расходы по проведению экспертизы в размере ... Решение от 26 июня 2015 г. по делу № 2-570/2015 ... sudact.ru/magistrate/doc/Xv3r79HvYB2/ ... <ОБЕЗЛИЧЕНО> компенсацию расходов на оплату отопления в части приобретения твердого топлива в размере <ОБЕЗЛИЧЕНО> руб., расходы по ... Решение от 17 июня 2015 г. по делу № 2-1524/2015 ... sudact.ru/magistrate/doc/4lscBuoHaCZg/ ... размере <ОБЕЗЛИЧЕНО>, почтовых расходов в сумме <ОБЕЗЛИЧЕНО>., расходов по оплате государственной пошлины в размере <ОБЕЗЛИЧЕНО>., ... -------------------------------------------------- Note added at 5 час (2016-04-07 19:24:05 GMT) -------------------------------------------------- Вместо "the their" в ответе прошу читать "their" )) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Given that money all looks the same Explanation: 1 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
due to unallocated/non-dedicated nature of monetary funds Explanation: Вообще в данном контексте наиболее адекватным выглядит non-dedicated, ибо именно отсутствие информации о назначении дальнейших потоков и мешает любимой игре "уполномоченных органов" в осуществлении тотального контроля |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
given the impersonality of monetary means Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 9 мин (2016-04-07 14:33:00 GMT) -------------------------------------------------- Or impersonality of money -------------------------------------------------- Note added at 6 дн (2016-04-14 13:17:04 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- To: ASKER Yulia, 'due the anonymity' sounds perfectly well with me, and you may choose whatever you prefer to translate 'денежных средств' - monetary means / money / cash - but I would rather refrain from using 'funds' as this term is, imho, wider and may have more connotation to 'финансовые средства'. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.