06:26 Oct 7, 2018 |
English to Chinese translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / social network | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Randy Wong China Local time: 08:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | 是梦总会醒来 |
| ||
5 +2 | FYI |
| ||
4 | 總會逃出(惡夢的)困擾 |
| ||
4 | 夢總是有脫身之法 |
| ||
4 | (梦境)常有始有终 |
| ||
3 | 恶梦醒来是黎明 |
|
(dreams) always have a way out 是梦总会醒来 Explanation: FYI |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 hrs confidence:
19 hrs confidence:
14 mins confidence: peer agreement (net): +2
|