Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Sep 6 '14 esl>eng ¡Éxito! I wish you every success / You'll have it made in the shade pro closed ok
- Sep 5 '13 esl>eng Se me sale la babita yo no lo puedo evitar I'm thrilled to bits/pieces > I'm crazy about >>> I'm going gaga pro closed ok
- Feb 28 '13 esl>eng diferencias articulatorias (in this particular context in English) articulatory differences pro closed ok
4 Sep 12 '12 esl>eng donde comen 8 comen 10 there's always enough for one more pro closed no
- Jan 5 '12 esl>eng salud de hierro tip-top health/condition/shape pro closed ok
- Dec 14 '11 esl>eng novela de caballería chivalric novel pro closed ok
- Jun 1 '11 esl>eng le marchtaban languish / fade away pro closed no
- Nov 15 '10 esl>eng Ermita juradera juradera hermitage pro closed ok
- Sep 30 '10 esl>eng Una del montón just an ordinary woman pro closed ok
- Sep 17 '10 esl>eng bulto redondo round-shaped sculpture pro closed ok
- Sep 6 '10 esl>eng prenda mía my sweetheart pro closed no
4 Aug 24 '10 esl>eng altilocuencia grandiloquence pro closed ok
- Aug 13 '10 esl>eng El que espera, desespera a watched pot never boils pro just_closed no
4 Jun 23 '10 esl>eng Este es un lerum, lamaruxina Singing “lerum, lerum,” is the dear Mary, pro closed ok
- May 20 '10 esl>eng terreno está ya abonado is already prepared for (preparing the ground for...) pro closed ok
- Mar 25 '10 esl>eng borronear blotching pro closed no
- Mar 18 '10 esl>eng Y colorín colorado, este cuento AUN NO se ha acabado but this is not the end! pro closed ok
4 Mar 16 '10 esl>eng laudero luthier pro closed ok
NP Mar 12 '10 esl>eng aquel Aquí tienes la definición del RAE pro just_closed no
- Feb 3 '10 esl>eng matizar to tone down pro closed no
- Jan 11 '10 esl>eng plano contra plano complementary two-shot pro closed ok
4 Dec 17 '09 esl>eng cámera negra black-box (masking) pro closed ok
4 Dec 13 '09 esl>eng Cortinilla wipe (fade) / speak wipe pro closed ok
- Dec 1 '09 esl>eng autor consagrado established authors/writers pro closed ok
- Nov 19 '09 esl>eng jerifaltes, altas esferas (es "Gerifaltes") / the company bigwigs pro closed no
- Nov 19 '09 esl>eng jugar a las prendas play forfeits pro closed no
- Nov 12 '09 esl>eng la carne busca a la carne flesh seeks flesh pro closed no
- Nov 2 '09 esl>eng repaso (weaving context) darning / mending pro closed no
- Oct 21 '09 esl>eng erase que se era once upon a time pro closed ok
- Oct 14 '09 esl>eng trama contextual contextual frame pro closed ok
4 Oct 8 '09 esl>eng imagen cosificado reified image pro closed ok
4 Oct 7 '09 esl>eng nos dejara left us pro closed ok
- Sep 29 '09 esl>eng apuesta commitment pro closed ok
- Sep 28 '09 esl>eng que se pone en juego involved / at stake / put on the line / brought into play pro closed ok
- Sep 22 '09 esl>eng un cuello que ribetea el escote corded around the neck (and down the ampit) pro closed ok
- Sep 8 '09 esl>eng Mayores Efectos to effect as closely as practicable / for the greatest effect pro closed ok
- Sep 1 '09 esl>eng integrarnos con el cosmos aligning the viewer with the cosmos / becoming an integral part of the cosmos pro closed ok
- Aug 4 '09 esl>eng soporte de papel printed media (format) pro closed no
- Jul 15 '09 esl>eng procesual evolving pro closed ok
- Jun 20 '09 esl>eng "del dicho al hecho, hay mucho trecho" actions speak louder than words / Saying is one thing, doing is another pro closed ok
- Jun 18 '09 esl>eng el cielo se viste de fiesta and the sky is all decked out pro closed ok
- May 26 '09 esl>eng Chancar (=estropear) to botch, bungle pro closed ok
4 May 11 '09 esl>eng no puedo por menos de I cannot express strongly enough my gratitude / I cannot sufficiently express my gratitude pro closed ok
- May 11 '09 esl>eng capilla Fonda Fonda chapel pro closed ok
- Mar 28 '09 esl>eng la Baja Edad Media later Middle Ages pro closed ok
- Feb 27 '09 esl>eng el pistoletazo de salida the opening shot pro closed no
- Feb 20 '09 esl>eng referente al cual en el calendario rezaba: “Eusebio, Pedro, Catalina which in the calendar of saints' days, it read as follows: pro closed ok
NP Feb 19 '09 esl>eng gratuito gratuito = adjetivo / gratis = adverbio pro closed ok
4 Feb 18 '09 esl>eng Saber dónde aprieta el zapato know on which side one's bread is buttered / know the score / know where the shoe pinches pro closed ok
4 Feb 17 '09 esl>eng de un tirón wrenched the window open pro closed ok
Asked | Open questions | Answered