Powwow: Firenze - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Firenze - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Włochy
Local time: 01:38
włoski > angielski
Quei maledetti vegani ;o) Jan 9, 2013

Bello questo powwow... mi spira molto!!! Unico neo per me... sono vegana. Non ho delle grandi pretese, ma non voglio nemmeno pagare 20€ e non poter mangiare nulla.
Quindi... quanta scelta ci sarà per chi non mangia derivati animali?
Grazie in anticipo!!


 
Paola Dentifrigi
Paola Dentifrigi  Identity Verified
Włochy
Local time: 01:38
Członek ProZ.com
od 2003

angielski > włoski
+ ...
Vegani Jan 9, 2013

Ehm, mi cogli impreparata... Ci sono tante verdure in cui spero non ci sia burro, poi pane e marmellata... Forse fagioli o ceci. E il vino!
Certo, non è esattamente un posto da vegani, ma ben pochi ristoranti a Firenze - e oserei dire in Italia - lo sono.
Non so che dirti: il contesto merita senz'altro. Però spetta a te fare le tue valutazioni.
Ciao,
Paola


 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Włochy
Local time: 01:38
włoski > angielski
Intendiamoci... Jan 9, 2013

... non aspetto tofu affumicato o seitan marinata con tamari e zenzero fresco... E non mi permetterei mai di giudicare le scelte degli altri.
Ma arrivare ad un brunch e trovarsi un pomodoro e due fogli di lattuga sconditi non è il massimo (parlo da esperienza). E per quanto adoro il vino, bere a stomaco vuoto non è mai un buon idea...
Magari chiamo e vi fa
... See more
... non aspetto tofu affumicato o seitan marinata con tamari e zenzero fresco... E non mi permetterei mai di giudicare le scelte degli altri.
Ma arrivare ad un brunch e trovarsi un pomodoro e due fogli di lattuga sconditi non è il massimo (parlo da esperienza). E per quanto adoro il vino, bere a stomaco vuoto non è mai un buon idea...
Magari chiamo e vi faccio sapere. Grazie Paola!!
Collapse


 
Susanna Garcia
Susanna Garcia  Identity Verified
Local time: 00:38
włoski > angielski
+ ...
In Memoriam
2 fogli di lattuga Jan 9, 2013

Fiona Peterson wrote:

... non aspetto tofu affumicato o seitan marinata con tamari e zenzero fresco... E non mi permetterei mai di giudicare le scelte degli altri.
Ma arrivare ad un brunch e trovarsi un pomodoro e due fogli di lattuga sconditi non è il massimo (parlo da esperienza). E per quanto adoro il vino, bere a stomaco vuoto non è mai un buon idea...
Magari chiamo e vi faccio sapere. Grazie Paola!!


Ma la bella tartaruga non se ne lamentava



 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Włochy
Local time: 01:38
włoski > angielski
Non ho capito Jan 9, 2013

Susanna Garcia wrote:

Ma la bella tartaruga non se ne lamentava



Non ho capito cosa intendi... Sarei una tartaruga? Dovrei accontentarmi di due fogli di lattuga? A dieci euro per un foglio, forse questo batte il prezzo di 60€ al chilo per del rabarbaro, proposta del mio fruttivendolo..

[Edited at 2013-01-09 17:09 GMT]


 
Susanna Garcia
Susanna Garcia  Identity Verified
Local time: 00:38
włoski > angielski
+ ...
In Memoriam
la bella tartaruga Jan 9, 2013

E' una vecchia canzone

http://www.youtube.com/watch?v=iw_4CQhZbmU

zecchino d'oro

Suzi


 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Włochy
Local time: 01:38
włoski > angielski
:) Jan 9, 2013

Susanna Garcia wrote:

E' una vecchia canzone



Ah, ecco!! Adesso è tutto chiaro


 
alessandra nespoli
alessandra nespoli  Identity Verified
Włochy
Local time: 01:38
Członek ProZ.com
od 2007

niemiecki > włoski
+ ...
... Jan 10, 2013

Quasi quasi se mi organizzo....
quando ti serve la conferma?


 
Katia Brunetto
Katia Brunetto

Local time: 01:38
włoski > fiński
+ ...
Confermato? Feb 6, 2013

L'evento è confermato? Allora domenica alle 10.30?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Firenze - Italy






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »