tabletop mail addressing printer

French translation: imprimante d'adressage modèle de table/de bureau

10:40 Apr 21, 2009
English to French translations [PRO]
Marketing - Printing & Publishing
English term or phrase: tabletop mail addressing printer
Do you use larger mail table printers or smaller tabletop mail addressing printers?

Cette question apparaît dans une étude de marché. L'enquêteur fait bien la distinction entre les deux.
Auriez-vous des idées concernant : tabletop mail addressing printers ?

Merci de votre aide.
Kévin Bacquet
France
Local time: 17:03
French translation:imprimante d'adressage modèle de table/de bureau
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-04-21 14:02:00 GMT)
--------------------------------------------------

La différence n'est donc pas entre table et tabletop. Il faut lire "mailtable" (printer) et tabletop (printer).

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-04-21 14:32:10 GMT)
--------------------------------------------------

Personne n'a dit que l'imprimante imprimait des étiquettes. Elle peut très bien imprimer sur l'enveloppe. Un tel système est dit "d'adressage". Personnellement, je ne vois le terme "label" mentionné nulle part dans le texte.


imprimante d'adressage

Solutions. Petits Volumes. Volumes Intermédiaires. Gros Volumes. Neopost Logistics Systems Europe ... imprimante d'adressage. imprimante d'adressage ...
www.neopost.fr/Machine-a-Affranchir/imprimante-adressage1.h...
Selected response from:

Didier Martiny
Local time: 17:03
Grading comment
Merci beaucoup !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5imprimante d'étiquettes d'adresse de bureau
Frederic Jacquier-Calbet
3 +1imprimante d'adressage modèle de table/de bureau
Didier Martiny
3imprimante pour étiquettes d'adresses
Guy Raedersdorf


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
imprimante d'étiquettes d'adresse de bureau


Explanation:
ou imprimante d'étiquettes d'adresse (modèle de bureau)


    Reference: http://www.materiel-informatique.fr/asp-boutique/boutique/de...
Frederic Jacquier-Calbet
France
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
imprimante pour étiquettes d'adresses


Explanation:
Cf la photo

http://www.haslerinc.com/products/address_printers/hj990.asp...

Mais il s'agit cependant d'une imprimante spécialisée

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-04-21 11:11:56 GMT)
--------------------------------------------------

le tabletop semble indiquer qu'il s'agit d'un modèle peu encombrant à mettre sur un bureau...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-04-21 14:29:10 GMT)
--------------------------------------------------

"table" implique peut-être plus d'espace que "tabletop", et aussi un support plus solide en raison du poids de la machine (je suppose, car si l'on voit la photo de la version tabletop, elle est plus lourde
qu'une imprimante ordinaire, étant de la taille d'une imprimante
laser... sinon je ne vois guère...


    Reference: http://www.reuters.com/article/pressRelease/idUS154361+23-Ap...
Guy Raedersdorf
Netherlands
Local time: 17:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci pour votre réponse. Quelle serait alors la différence entre "table" et "tabletop" ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: Yes, it's the samll size that is crucial here, so 'tabletop' needs to be rendered in your translation
48 mins

neutral  kashew: Agree with Tony - an adjective is missing.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
imprimante d'adressage modèle de table/de bureau


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-04-21 14:02:00 GMT)
--------------------------------------------------

La différence n'est donc pas entre table et tabletop. Il faut lire "mailtable" (printer) et tabletop (printer).

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-04-21 14:32:10 GMT)
--------------------------------------------------

Personne n'a dit que l'imprimante imprimait des étiquettes. Elle peut très bien imprimer sur l'enveloppe. Un tel système est dit "d'adressage". Personnellement, je ne vois le terme "label" mentionné nulle part dans le texte.


imprimante d'adressage

Solutions. Petits Volumes. Volumes Intermédiaires. Gros Volumes. Neopost Logistics Systems Europe ... imprimante d'adressage. imprimante d'adressage ...
www.neopost.fr/Machine-a-Affranchir/imprimante-adressage1.h...

Didier Martiny
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 400
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone
14 mins

neutral  Frederic Jacquier-Calbet: il semble que le terme en FR (France) soit imprimante d'étiquettes
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search